Glossary entry

Portuguese term or phrase:

sangue total

English translation:

whole-blood test/exam

Added to glossary by Marlene Curtis
Nov 1, 2013 20:41
10 yrs ago
23 viewers *
Portuguese term

sangue total

Portuguese to English Medical Medical (general)
O diagnóstico parasitológico, na fase aguda (da doença de Chagas), pode ser realizado pela visualização direta de formas tripomastigotas à microscopia, como por exemplo, em *sangue total*, esfregaço sanguíneo, creme leucocitário ou exame da gota espessa com coloração pelo Giemsa.

What I think I have:

esfregaço sanguíneo - thin blood smear
creme leucocitário - buffy coat
exame de gota espessa - thick blood smear

But I can't find any site mentioning a fourth test, which I believe would be the "sangue total."
Proposed translations (English)
4 +4 whole-blood test/exam
4 +2 whole blood
Change log

Nov 3, 2013 21:21: Marlene Curtis Created KOG entry

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

whole-blood test/exam

zed whole blood > sangue total lisado - ProZ.com
www.proz.com › ... › Medical (general)‎
Translate this page
Aug 29, 2008 - (KudoZ) English to Portuguese translation of lyzed whole blood: sangue total lisado [Medical (general) (Medical)].

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/medical_gene...

A simple whole-blood test for detecting antibodies to human ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9521156
by W Schramm - ‎1998 - ‎Cited by 16 - ‎Related articles

We developed an immunochromatographic whole-blood test (WBT) which detects antibodies to human immunodeficiency virus types 1 and 2 (HIV-1 and HIV-2)
Note from asker:
Thanks very much. I don't understand why the author wrote this separately though, because both types of smears use whole blood.
Peer comment(s):

agree Rafael Sousa Brazlate : Exato!
8 mins
Grata!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
10 mins
Grata!
agree Muriel Vasconcellos
20 mins
Grata!
agree Margarida Ataide
15 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
24 mins

whole blood

The site below shows scores of translated medical texts using "sangue total." nearly all of them translate it as "whole blood." Those that don't, simply refer to it as "blood." It's a very helpful site! See also the sample sentences from that site, below. (Ignore the capitalization; it was just for this particular reference.)
Example sentence:

A amostra de sangue total de picada no dedo pode ser aplicada no dispositivo de teste usando um tubo capilar ou deixando pingar as gotas sobre este.

The Fingerstick Whole Blood specimen can be applied to the test using either a capillary tube or by hanging drops.

Peer comment(s):

agree T o b i a s
13 hrs
agree Margarida Ataide
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search