Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blinded to remove
Portuguese translation:
obcecadas para eliminar
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Oct 2, 2003 18:13
20 yrs ago
English term
which is "blinded" to remove
English to Portuguese
Tech/Engineering
The main source of information for the Roundtable process is shared call center data from participating companies which is "blinded" to remove proprietary concerns.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | as quais estão "obcecadas" para remover |
Claudia da Matta
![]() |
4 | rasurado, ocultado, ... |
Paulo Lopes
![]() |
3 | que são "cegos" para remover |
Marcelo Fogaccia
![]() |
Proposed translations
6 mins
Selected
as quais estão "obcecadas" para remover
..as questões proprietárias
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 18:24:11 (GMT)
--------------------------------------------------
as quais estão \"obcecadas\" em remover
..as questões proprietárias
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 18:24:11 (GMT)
--------------------------------------------------
as quais estão \"obcecadas\" em remover
..as questões proprietárias
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
que são "cegos" para remover
A fonte principal de informação para o processo 'Roundtable' são dados da central de atendimento compartilhada provenientes das companhias participantes, que são "cegos" para remover preocupações referentes à propriedade.
16 mins
rasurado, ocultado, ...
O sentido aqui é de ocultar, apagar, etc. os dados que possam revelar o nome da empresa.
Something went wrong...