Glossary entry

German term or phrase:

Armaturen

French translation:

raccords / accessoires de tuyauterie(s) / appareils de robinetterie

Added to glossary by René VINCHON (X)
Sep 23, 2003 08:59
20 yrs ago
1 viewer *
German term

alle Rohrleitungen und *Armaturen* sollten daher in Kunststoff oder Edelstahl ..

Non-PRO German to French Tech/Engineering
... ausgelegt werden
Proposed translations (French)
4 +3 raccords / accessoires de tuyauteries
5 robinetterie

Proposed translations

+3
29 mins
Selected

raccords / accessoires de tuyauteries

"raccords" est plus restrictif mais souvent employé. En fait, "Armaturen" est assez vague et peut aussi englober les attaches, robinets, vannes, etc. On le traduit souvent aussi par "appareils de robinetterie" ou "robinetterie" (donc uniquement les robinets, vannes, etc.). Si tu as peu de contexte "accessoires de tuyauteries" permet d'éviter tous contresens. Mais "raccords" est souvent aussi employé sous un sens général en français.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-23 10:02:06 (GMT)
--------------------------------------------------

ou plutôt \"accessoires de tuyauterie\" (ça c\'est un grand débat!)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-23 11:38:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Le débat: dans une phrase, comme \"toutes les tuyauteries et accessoires de tuyauterie(s) devraient ...\", est-ce qu\'on doit écrire
A) accessoires de tuyauterie (en considérant que c\'est un \"groupe nominal\")
B) accessoires de tuyauteries (en se référant au fait qu\'il y a plusieurs tuyauteries)

Ici, c\'est un débat perpétuel avec ma correctrice, qui est plutôt partisan du B, tandis que je suis plutôt pour le A!
Peer comment(s):

agree ellitrad : moi je pencherai plutôt pour A ... pour les mêmes raisons que vous.
2 hrs
merci de la réponse, j'espère qu'il y en aura d'autres!
agree annerp
4 hrs
agree Sylvain Leray : je pencherais aussi pour A
4 hrs
bon ça fait 3-1, les séances de correction vont être chaudes !+:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci à tous !! un débat sur 'tuyauterie' et 'tuyauteries' ?? intéressant. "
28 mins

robinetterie

ou "vannes" source : Ernst + expérience personnelle
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search