Glossary entry

English term or phrase:

hits

Persian (Farsi) translation:

پیش بینی های درست

Added to glossary by Zeynab Tajik
Mar 21, 2012 19:14
12 yrs ago
1 viewer *
English term

hits

Non-PRO Homework / test English to Persian (Farsi) Social Sciences Psychology dreaming
a problem that arises here is that individuals who believe in premonitory dreams will usually give one or two striking examples of 'hits', but they never tell you how many premonitory dreams they had that were not associated with the event that in fact occurred.
Proposed translations (Persian (Farsi))
5 +2 پیش بینی های درست
Change log

Jan 6, 2013 15:01: Zeynab Tajik Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

پیش بینی های درست

I think the term "hits" here should be translated in line with its context; so even "mokashefe" (مکاشفه) could be correct.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days19 hrs (2012-03-25 14:49:08 GMT)
--------------------------------------------------

یکی دو نمونه درخور توجه از مکاشفه ها/ پیش بینی های درست خود را ذکر می کنند
Note from asker:
the translations you guys have given don't really match my sentence i wrote یکی دو مثال در خور توجه میزنند after darxore tavajoh i should translate hits.now what do you suggest?
Peer comment(s):

agree Tahmineh Zardasht : شهود also could be correct...
16 hrs
thanks!
agree Ehsan Alipour
3 days 18 hrs
thanks!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search