Glossary entry

English term or phrase:

Bottom

Persian (Farsi) translation:

باتم

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-26 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 22, 2012 12:18
12 yrs ago
English term

Bottom

Non-PRO English to Persian (Farsi) Social Sciences Other dreaming
shakespeare ascribes to Bottom the recognition that' i dreamed a dream so strange as to pass all understanding.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Edward Plaisance Jr

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

reihun (asker) Mar 22, 2012:
please note that it is written in capital. B

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

باتم

"Bottom" is the name of a character in Shakespeare's play.

The full name is Nick Bottom.

We should not translate names like this...I have given a transliteration of the name.
Note from asker:
yeah i agree, thank you, i just doubted it. i'm not familiar with his plays!
Peer comment(s):

agree Younes Mostafaei
1 day 4 hrs
thanks!
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr

بنیان نهاد

"سر زبان ها اندخت" could also be used here.
Peer comment(s):

agree Ehsan Alipour
3 days 1 hr
Something went wrong...
3 hrs

غور کردن / بنیاد نهادن

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search