Glossary entry

English term or phrase:

disabling event

French translation:

cause d'annulation

Added to glossary by Feltracco
Jun 26, 2003 16:06
21 yrs ago
English term

Disabling event

English to French Other
Disabling event: use of the product other than in accordance with the documentation.

--> it's part of T&C for a software. Merci d'avance!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cause de désactivation/annulation

Cause de désactivation (ou d'annulation s'il s'agit de la garantie): utilisation contraire aux instruction de la documentation
Peer comment(s):

agree CGagnon : Évitez "désactiver", un terme de chimie ou d'informatique. On ne sait pas ici ce que l'"event" rend INOPÉRANT.
14 mins
Ben ouai mais il parle bien d'informatique ici...Seulement on en sait pas assez sur le contexte. Merci.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci! Gaël"
18 mins

raison de désactivation

Si le produit est utilisé ne manière non-conforme par rapport aux consignes figurant dans la documentation, il sera désactivé. Cette traduction n'est pas spécialement bonne pas elle correspond au moins à l'idée
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : event ne signifie pas raison
1 min
c'est vrai mais je me demande si on dirait événement provoquant la désactivation
agree chaplin
1 min
disagree CGagnon : Ça va de soi, non?
1 hr
agree lien : cause
8 hrs
c'est mieux
Something went wrong...
+2
30 mins

événement entraînant une déchéance de garantie

Ou un truc dans ce genre ; je n'en suis pas sûr du tout, faute de contexte plus étendu, mais le sens de la phrase pourrait s'y prêter.
Ciao, Jean-Marie
Peer comment(s):

agree Nancy Bonnefond : oui, ou même "annulation de garantie (si c'est le contexte bien sûr)
49 mins
agree CGagnon : Événement qui rend xxx inopérant, sans effet. Faudrait savoir de quel événement il s'agit et sur quoi exactement il a eu des conséquences.
1 hr
Something went wrong...
1 day 1 hr

élément inhibiteur

disabling signal est un signal inhibiteur (voir Termium), je pense que l'idée est la même.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search