Glossary entry

English term or phrase:

To chine (verb)

Spanish translation:

cortar el espinazo

Added to glossary by ALEXANDRA TAPIA
Dec 16, 2011 17:18
12 yrs ago
3 viewers *
English term

To chine (verb)

English to Spanish Other Other Término relacionado a cortes de carnes y carpintería
Hola a todos,

Agradecería su ayuda indicándome en español cómo se traduce el verbo "to chine", he encontrado en diccionarios monolignues la siguiente explicación en inglés: To chine (butchery) ”to cut through the backbone of an animal”. http://www.memidex.com/chine butcher

Pero adicionalmente se lo encuentra en los siguientes contextos: "To facilitate carving, a joint can be chined, which involves simply loosening the bone in a joint, but leaving it attached. The bone can then be easily cut away before carving. Ask your butcher to chine your joint when buying.".

http://news.google.com/newspapers?nid=1946&dat=19800507&id=K...

La idea esta clara sobre su significado, pero no he logrado encontrar en una sola palabra su traducción al inglés.

Gracias desde ya por su ayuda.
Saludos,
Alexandra
Proposed translations (Spanish)
4 cortar el espinazo
3 +1 despiezar

Discussion

Y. Peraza Dec 16, 2011:
Contexto? Nos explicas tu contexto y pones la frase en que te aparece? Ayudaría mucho para saber el nivel de precisión técnica que necesitas darle a tu traducción.

Proposed translations

16 mins
Selected

cortar el espinazo

No existe un verbo equivalente, sin embargo sí existe una expresión común, al menos en España, para esa operación: "cortar el espinazo".

Al cortarlo, no estás necesariamente sacando los huesos, pero una vez cortado, es más fácil ir separando las diferentes partes para el despiece.

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2011-12-16 17:36:11 GMT)
--------------------------------------------------

Dependiendo del contexto usarías la primera acepción. Para la segunda, te podría valer "romper/quebrar el ligamento".
Example sentence:

Es preciso usar el hacha nuevamente para separar el espinazo y las costillas

Poner el costillar de lado y cortar el espinazo

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Estimado Marcos, realmente que este término ha sido muy difícil de encontrar. Agradezco tu ayuda oportuna. Utilizaré tu primera sugerencia en mi traducción."
+1
19 mins

despiezar

"CARNICERO/A
Asturias · Langreo

Una opción.

FUNCIONES: DESPIEZAR Y DESHUESAR LA CARNE PREPARANDOLA PARA LA VENTA."
http://www.openjob.es/Guipúzcoa/filter/Carnicero/

"EL TALLER .... guia para despiezar y deshuesar un cuarto delantero.wmv"
http://www.youtube.com/watch?v=SQeUy5DfBh8
Note from asker:
Muchas gracias,
Peer comment(s):

agree Marimar Novoa
1 day 1 hr
Muchas gracias, Marimar. Saludos
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Some refs.

http://www.archive.org/stream/nuevodiccionari00seoagoog#page...
to chine > deslomar (página 72)

Nuevo diccionario inglés-español y español-inglés (1849)
Author: Juan Antonio Seoane
Publisher: [s.n.]
Year: 1849

Read Online
(44.2 M) PDF (Google.com)
Identifier-access: http://www.archive.org/details/nuevodiccionari00seoagoog



http://dictionary.reverso.net/spanish-english/deslomar
romper el lomo de (lit.) to break the back
Note from asker:
Taña, muchas gracias por tu ayuda. Me pareció muy interesante el diccionario al cual haces referencia, ya lo he grabado para futuras consultas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search