Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Shrove Monday three-day holiday
Italian translation:
Lunedi Grasso
Added to glossary by
Antonella Grati
Dec 15, 2011 20:40
12 yrs ago
1 viewer *
English term
Shrove Monday three-day holiday
English to Italian
Art/Literary
History
festività
Ciao a tutt@,
qualcuno sa esattamente di quale festività si tratta?
Il contesto è nullo, soltanto un elenco di festività più o meno note.
grazie mille, antonella
qualcuno sa esattamente di quale festività si tratta?
Il contesto è nullo, soltanto un elenco di festività più o meno note.
grazie mille, antonella
Proposed translations
(Italian)
4 +6 | Lunedi Grasso | Magda Falcone |
Proposed translations
+6
8 mins
Selected
Lunedi Grasso
http://billpetro.com/history-of-shrove-monday
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2011-12-15 21:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
Nel link è scritto: The Monday before Ash Wednesday is known as Shrove Monday. The three days before Ash Wednesday is also known as “Shrovetide,” starting with Quinguagesima Sunday and ending on Mardi Gras.
Shrovetide sono gli ultimi 3 giorni di Carnevale
http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/S/Sh...
--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2011-12-15 21:16:35 GMT)
--------------------------------------------------
Quindi dalla Domenica di Quinquagesima (precedente a quella di Quaresima) al Martedi grasso
--------------------------------------------------
Note added at 39 min (2011-12-15 21:19:42 GMT)
--------------------------------------------------
*precedente la prima domenica di quaresima
--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2011-12-15 21:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
...di nulla, è un piacere poter essere d'aiuto :)
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2011-12-15 21:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
Nel link è scritto: The Monday before Ash Wednesday is known as Shrove Monday. The three days before Ash Wednesday is also known as “Shrovetide,” starting with Quinguagesima Sunday and ending on Mardi Gras.
Shrovetide sono gli ultimi 3 giorni di Carnevale
http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/S/Sh...
--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2011-12-15 21:16:35 GMT)
--------------------------------------------------
Quindi dalla Domenica di Quinquagesima (precedente a quella di Quaresima) al Martedi grasso
--------------------------------------------------
Note added at 39 min (2011-12-15 21:19:42 GMT)
--------------------------------------------------
*precedente la prima domenica di quaresima
--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2011-12-15 21:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
...di nulla, è un piacere poter essere d'aiuto :)
Note from asker:
Grazie mille Magda, ma...three day? |
grazie mille! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!"
Something went wrong...