Jun 21, 2011 07:51
13 yrs ago
2 viewers *
English term

Queen/King size

Non-PRO English to Bulgarian Marketing Manufacturing Leaflet text
Queen size
King size

Става дума за размер на матрак. King size е по-широк от Queen size.

Ако бяха по отделно, сигурно бих превел всяко от тях "кралски размер".

Проблемът е, че те са на едно място и освен това ми се иска да ги преведа в модела "прилагателно + съществително". Само че не се сещам как българското прилагателното за Queen.
Proposed translations (Bulgarian)
4 +2 на български в см

Discussion

Lada Petkova Jun 21, 2011:
Ако става дума за туристическа брошура, предназначена за български клиенти, навярно би звучало по-добре: с две единични или едно двойно легло "Queen size" (152х203х5 см) - искам да кажа без "размер", което би било по-подходящо в брошура за легла или матраци
Mihail Mateev (asker) Jun 21, 2011:
Искам да кажа, че го преведох така:

Англ.: Queen size: 152x203x5cm
Български: Размер „Queen size”: 152x203x5 см
Mihail Mateev (asker) Jun 21, 2011:
Размер „Queen size”: 152x203x5 см

Примерно тук: cruise.ines.bg/tour_25.html
"2 отделни легла или 1 двойно легло с размер "queen-size", климатик"...

Благодаря на всички включили се в дискусията и за предложените отговори.
Lada Petkova Jun 21, 2011:
Да, и това е вариант, разбира се, както в оригинал, така и евентуално в транскрипция на кирилица. А иначе в нета попадам на преводни вариации на "кинг сайз": кралски размер или кралски матрак, но за queen size открих само това:
В САЩ се продават 4 стандартни размери матраци: "за краля" (2,3х2,4 м), "за кралицата" (1,8х2,4 м), "цял" (1,6х2,3 м) и "двойка" (1,2х2,3 м) ...
http://www.sibir.bg/blog/LeeNii/?blogPage=blogPreviewArticle...
Viviana_bg Jun 21, 2011:
King/Queen size Според мен е най-добре е да се запазят английските термини. Те са вече широко приети при различни модели легла и матраци. А в допълнение обикновено се посочва размер ( в см)

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

на български в см

според таблицата
http://en.wikipedia.org/wiki/Bed_size
Peer comment(s):

agree Nadia Borissova : Queen size = 160 cm × 200 cm; King size = 190 cm × 200 cm
3 hrs
agree Yavor Dimitrov : С цел унифициране на терминологията в хотелиерството напоследък се налагат двата преводни варианта "двойно легло кing size" и "двойно легло queen size", като king и queen не е задължително да бъдат с главна буква. Поне така са го искали от мен клиенти. :)
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search