Mar 28, 2011 17:03
13 yrs ago
1 viewer *
English term
formal development
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
During the development candidate selection phase and during formal development, XX, XXX and XXXX were tested in a number of non-clinical in vitro and in vivo models to investigate the efficacy and toxicity profile ....
разработка лекарственной формы ??
Спасибо за помощь!
разработка лекарственной формы ??
Спасибо за помощь!
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | см. |
Ekaterina Chashnikova
![]() |
4 | стандартный процесс исследования, стандартное исследование |
zegmant
![]() |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
см.
Думаю, что имеется в виду "разработка согласно официальным правилам, нормам и пр.". Здесь development в широком смысле - т.е. разработка лекарственного препарата от и до. Обычно к моменту проведения доклинических и клинических исследований лекарственная форма уже разработана.
Не знаю, как это лучше сформулировать - скоре всего, описательно.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. согласно правилам разработки препарата перед выпуском на рынок он должен пройти некоторые испытания - это и есть указанные "non-clinical in vitro and in vivo models to investigate the efficacy and toxicity profile".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:14:57 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. по правилам в ходе разработки препарат должен пройти некоторые испытания - это и есть указанные "non-clinical in vitro and in vivo models to investigate the efficacy and toxicity profile".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:20:07 GMT)
--------------------------------------------------
Еще вариант: обязательная часть процесса разработки.
Не знаю, как это лучше сформулировать - скоре всего, описательно.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. согласно правилам разработки препарата перед выпуском на рынок он должен пройти некоторые испытания - это и есть указанные "non-clinical in vitro and in vivo models to investigate the efficacy and toxicity profile".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:14:57 GMT)
--------------------------------------------------
Т.е. по правилам в ходе разработки препарат должен пройти некоторые испытания - это и есть указанные "non-clinical in vitro and in vivo models to investigate the efficacy and toxicity profile".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-28 18:20:07 GMT)
--------------------------------------------------
Еще вариант: обязательная часть процесса разработки.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за помощь!"
8 hrs
стандартный процесс исследования, стандартное исследование
скорее всего речь идет о стандартной процедуре мониторига способности влиять на биологические объекты, которой подвергаются все новые обнаруженные и синтезированные вещества
Note from asker:
Спасибо за помощь! |
Something went wrong...