Feb 28, 2011 11:34
13 yrs ago
12 viewers *
Portuguese term

Lei pessoal

Portuguese to English Other Law (general) Will - Testamento
Ultimo paragrafo do testamento, antes das assinaturas de testemunhas e outorgante.

-- Assim termina esta disposição de última vontade, declarando que a sua Lei pessoal, lhe atribui capacidade para o fazer e que não invalida quaisquer outras disposições testamentárias feitas fora de Portugal.


Obrigada!

Discussion

Karin Usher (asker) Mar 1, 2011:
I will translate as "personal law" as it seems this term can mean different things in different contexts - and leave the legalities of it to the lawyers, since it is their job to find out which one applies in this case (common or civil law etc). :-)
Mark Robertson Feb 28, 2011:
The standard equivalent English legal term is "personal law" cfr. Dictionary of Modern Legal Usage, Bryan Garner, p 655. In common law the personal law is the law of a person's domicile. In civil law systems the personal law is the law of a person's nationality.
Karin Usher (asker) Feb 28, 2011:
Mais contexto *** Nao sei se faz diferenca, mas a outorgante estava a viver na Inglaterra quando fez o testamento, mas tinha propriedades em Portugal.

*** O testamento foi feito em Portugal.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

Personal Law

Law Dictionary, Maria Chaves de Mello
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
+2
1 hr

Law of the country of origin


Lei pessoal

Definições para "Lei pessoal"

Lei pessoal - É a do país originário do indivíduo, que lhe determina a capacidade civil e o protege nas suas relações de caráter privado

http://www.jusbrasil.com.br/topicos/292504/lei-pessoal

The law of international copyright, with special sections on the ... - Google Books Result
William Briggs - 1906 - Law - 850 pages
... apply directly the personal law of the deceased. Law of the Country of Origin. — The enforcement by many States of the law of the country of origin with
http://books.google.com/books?id=VXoyAAAAIAAJ&pg=PA229&lpg=P...
Peer comment(s):

agree Adrian MM. (X) : same construction in other Romance languages, but not really translatable literally.
1 hr
Thanks!
neutral Ivan Rocha, CT : Não necessariamente, Marlene. A lei pessoal pode ser de um país no qual a pessoa tem cidadania (embora não seja o país natal) ou residência. Isso é determinado por regras complexas de d. internacional privado (que, a despeito do nome, variam entre países)
1 hr
Minha resposta se baseia na explicação provida pela consulente e que nos leva a crer que tal pessoa é cidadã ou residente de Portugal. Country of Origin = O país de onde a pessoa se origina, de onde a pessoa veio (não necessariamente onde nasceu).
agree Mark Robertson : Marlene, nos paises civilistas a lei pessoal é a lei da nacionalidade, enquanto nos sistemas common law é a lei do domicílio.
5 hrs
Something went wrong...
3 hrs

Law that's applicable to him

"Lei pessoal", no caso, significa a lei que lhe é aplicável. Tal lei PODE ser a lei do país de origem, mas não *necessariamente*. A determinação sobre a lei aplicável a situações pessoais dessa natureza está a cargo do direito internacional privado.
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

lei pessoal

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search