Feb 7, 2011 10:23
13 yrs ago
3 viewers *
German term
Vorauflage
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Die Spannung des Gehäuses wird durch Spanneisen direkt über den Auflagepunkten auf der Fußfläche eingeleitet. Zum sicheren Auflegen in X- Richtung sind "Vorauflagen" vorgesehen.
Proposed translations
(English)
1 +1 | guide support | Dan Cooper |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
guide support
Just a guess. Could this refer to some kind of positioning aid for the housing? Vor- is translated as 'pilot' in some contexts.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-02-07 17:00:01 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon, Gudrun, I see you already gave this answer. I don't think Spannung can mean 'voltage' here though.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-02-07 17:00:01 GMT)
--------------------------------------------------
Pardon, Gudrun, I see you already gave this answer. I don't think Spannung can mean 'voltage' here though.
Note from asker:
Guide rails, now there's a thought. The Spannung is "tension". A tensioning device is involved. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help. I went with pilot support in the end."
Discussion
Es werden an jeder Wandseite je ein Gehäuse waagerecht aufgespannt. Die Fußfläche zeigt dabei zur Grundkörperwand. In Z- Richtung wird das Werkstück außen an der Fußfläche auf vier festen Auflagepunkten aufgelegt. In Y- Richtung liegt das Gehäuse mit der Gußaußenkontur mittig auf zwei festen Auflagebolzen auf und kann durch Nachschleifen der Paßscheiben maßlich verändert werden.
I'm thinking of something like "pre-supports".