Glossary entry

English term or phrase:

putting that order into effect

Spanish translation:

con la finalidad / el objeto de que surta efecto / de que se ponga en aplicación / que se aplique

Added to glossary by Rafael Molina Pulgar
Nov 11, 2010 05:07
14 yrs ago
21 viewers *
English term

putting that order into effect

English to Spanish Other Law (general)
Not sure "vigor" here would be at all appropriate, is there any equivalent to the above? Thanks

IT IS ORDERED THAT
Pursuant to paragraph 3 of the order made on xxx 1983, and for the purposes of putting that order into effect, the property at xxxx is to be transferred from the sole name of the Petitioner into the sole name of the Respondent.
Change log

Nov 15, 2010 12:55: Rafael Molina Pulgar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/125216">EirTranslations's</a> old entry - "putting that order into effect"" to ""y con la finalidad / el objeto de que surta efecto / de que se ponga en aplicación / que se aplique""

Proposed translations

46 mins
Selected

y con la finalidad / el objeto de que surta efecto / de que se ponga en aplicación / que se aplique

suerte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
3 mins

y para que esa orden / mandato judicial cobre vigencia

entren en vigor / sea efectivo
Something went wrong...
6 hrs

para que esa orden/ley entre en vigor

Bueno, no sé si ya lo habías pensado porque hablar de "vigor" pero no de "entrar en vigor". Solo quería confirmate que sí, en términos de leyes, hablamos de "entrar en vigor".
Something went wrong...
11 hrs

a los fines de ejecutar / dar ejecución a dicha orden

Mi sugerencia.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search