Glossary entry

English term or phrase:

ocean side bar

French translation:

bar avec vue sur l'océan

Added to glossary by angela asomba-tarer
Mar 25, 2003 13:58
21 yrs ago
English term

Proposed translations

13 hrs
Selected

un bar avec vue sur l'ocean

on est dans le tourisme, l'ocean fait plus lyrique que la mer :)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 03:06:48 (GMT)
--------------------------------------------------

tartinons, tartinons...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for your help"
+2
2 mins

Bar donnant sur l'océan

;;;
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
2 mins
agree danyce
20 hrs
Something went wrong...
+3
3 mins

un bar en bordure de l'océan

ou un bar les pieds dans l'eau
Peer comment(s):

agree ntouzet (X)
5 mins
merci
agree Beatraduc (X)
14 mins
merci
agree annerp
1 hr
merci
Something went wrong...
+1
3 mins

bar côté mer

-
Peer comment(s):

agree ClaudeL : absolument
56 mins
merci Claude
Something went wrong...
3 mins

un bar en bord d'océan

i.e. sur la plage
Something went wrong...
+1
2 hrs

Un bar les pieds dans l'eau

"un bar aquatique permet de déguster les pieds dans l'eau de délicieux cocktails"
on
http://www.voyanet.com/promo/26170.html
Peer comment(s):

agree chaplin
7 hrs
Something went wrong...
9 hrs

bar en bord de mer

En Bretagne où j'ai vécu on parle d'aller au bord de la mer même si c'est l'océan. En Provence où j'ai aussi vécu on parle de l'océan pour le différencier de la mer Méditerranée.

Le concept reste le même aller au bord de la mer (océan ou mer)
A bientôt
Bonsoir
Ségolène
Something went wrong...
1 day 7 hrs

un bar côté océan

sans commentaire
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search