Glossary entry

English term or phrase:

WHEREAS, (xxx) and Sellers deem it advisable for the general

Portuguese translation:

Considerando que XXX e os vendedores consideram aconselhável, para...

Added to glossary by Ronivaldo Silva
May 11, 2010 22:54
14 yrs ago
5 viewers *
English term

WHEREAS, (xxx) and Sellers deem it advisable for the general

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general) Business agreement
RECITALS

WHEREAS, (xxx) and Sellers deem it advisable for the general welfare of (xxx) that (xxx) acquire the outstanding stock of (xxx) held by Sellers, representing a majority of the shares outstanding (the “Stock”);

Proposed translations

+4
22 mins
Selected

Considerando que XXX e os vendedores consideram aconselhável, para...

... o bem geral de XXX, que XXX adquira as ações em circulação de XXX detidas pelos Vendedores...

Bom trabalho para você, Rony!
Note from asker:
Muito obrigado, e bom trabalho pra você também!
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
1 hr
Obrigada, Marlene!
agree imatahan
2 hrs
Obrigada!
agree oxygen4u : :)
9 hrs
Obrigada!
agree cristinamarinho
3 days 3 hrs
Obrigada, Cristina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search