Glossary entry

English term or phrase:

framing device

Portuguese translation:

artifício estrutural

Added to glossary by coolbrowne
Apr 30, 2010 15:10
14 yrs ago
2 viewers *
English term

framing device

English to Portuguese Other Other
The term framing device refers to the usage of the same single action, scene, event, setting, or any element of significance at both the beginning and end of an artistic, musical, or literary work
Change log

May 5, 2010 17:20: coolbrowne Created KOG entry

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

artifício estrutural

Veja que não se trata de contexto ("device" poderia talvez referir-se à maneira de construí-lo) e não se refere necessariamente a uma narrative (obra artística, literária ou cultural).
Peer comment(s):

agree Leonor Machado
12 mins
Muito obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
11 mins

contexto narrativo

Peer comment(s):

disagree coolbrowne : Lamento, mas o fragmento de texto claramente inclui trabalhos que podem não ter qualquer narrativa.
9 mins
Something went wrong...
47 mins

moldura, emolduramento

-----
Something went wrong...
1 hr

Dispositivo de enquadramento

Dispositivo de enquadramento
Something went wrong...

Reference comments

41 mins
Reference:

É como conheço o termo.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search