Nov 4, 2009 22:17
14 yrs ago
44 viewers *
English term
Mules
English to Spanish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Mules, closed or open toe sandal styles / Metal tacks add to traditional feel.
it´s describing shoes, thanks!
it´s describing shoes, thanks!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | sandalias sin talón | Maria Mastruzzo |
3 +3 | Mulas | Aradai Pardo Martínez |
4 | zuecos | arealferreiro |
4 | sandalias abiertas sin talón y con tacón | Carmen Schultz |
4 | Zapatilla | cecilia veronica de vecchi |
References
Mulas | Leonardo Lamarche |
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
sandalias sin talón
De acuerdo a las fotos, si la traducción es para Argentina, creo que esta opción sería adecuada.
http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-65583170-sandalias-n...
Sandalias Nº 39 Blancas De Cuero Sin Talón Taco Ancho 8 Cm
--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2009-11-08 00:19:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias !
http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-65583170-sandalias-n...
Sandalias Nº 39 Blancas De Cuero Sin Talón Taco Ancho 8 Cm
--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2009-11-08 00:19:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "SI GRACIAS!!"
+3
7 mins
Mulas
Aparece con ese nombre y con una descripción en este artículo: http://www.articulosinformativos.com/El_Calzado_Perfecto_Par...
Saludos!
Saludos!
Peer comment(s):
agree |
rir
: http://www.lalalingerie.com/colecciones-zapato-zapatos-tacon...
13 mins
|
Gracias, Rir!
|
|
agree |
Leonardo Lamarche
: agree.
13 mins
|
Gracias, Lamarche!
|
|
agree |
Emma Ratcliffe
3 hrs
|
Gracias, Emma!
|
36 mins
zuecos
Creo que esta es la palabra que comprenderíamos en el Rio de la Plata
Example sentence:
www.andaluciaimagen.com/foto-Zuecos-femeninos
9 hrs
sandalias abiertas sin talón y con tacón
Del foro de Wordreference.com:
Magg
Senior Member Join Date: Sep 2004
Location: Spain
Ahhhh!
Bueno, eso es simplemente una sandalia con tacón.
Hay sandalias bajas/planas y sandalias con tacón.
Y si te refieres a la tira invisible, creo que no hay un término en castellano
que aluda a esto expresamente.
A ver si alguna entendida en moda nos dice lo contrario.
Magg
View Public Profile
Send a private message to Magg
Find all posts by Magg
#9 1st March 2005, 06:26 PM
Nomismum
Senior Member Join Date: Sep 2004
Location: Scotland
Native language: England/English
Posts: 132
Re: Mule sandals and other shoes!
---------------------------------------------------------------------
No se como se dice en español, pero, como muestra la foto, mules son zapatos con fabrica (que sea) sobre los dedos, es decir sin nada que agara el talon.
__________________
Nomismum
View Public Profile
Send a private message to Nomismum
Find all posts by Nomismum
#10 1st March 2005, 06:32 PM
EVAVIGIL
Senior Member Join Date: Nov 2004
Location: Madrid
Native language: Spain / Spanish
Posts: 7,382
Re: Mule sandals and other shoes!
Yo las llamaría "sandalias abiertas" (a las "mules"), porque no tienen tira que sujete el talón. No tienen por qué ser de tacón alto.
A las "flip-flops" en Argentina les decíamos ojotas. Ahora creo que se usa la palabra en inglés.
EVA.
Magg
Senior Member Join Date: Sep 2004
Location: Spain
Ahhhh!
Bueno, eso es simplemente una sandalia con tacón.
Hay sandalias bajas/planas y sandalias con tacón.
Y si te refieres a la tira invisible, creo que no hay un término en castellano
que aluda a esto expresamente.
A ver si alguna entendida en moda nos dice lo contrario.
Magg
View Public Profile
Send a private message to Magg
Find all posts by Magg
#9 1st March 2005, 06:26 PM
Nomismum
Senior Member Join Date: Sep 2004
Location: Scotland
Native language: England/English
Posts: 132
Re: Mule sandals and other shoes!
---------------------------------------------------------------------
No se como se dice en español, pero, como muestra la foto, mules son zapatos con fabrica (que sea) sobre los dedos, es decir sin nada que agara el talon.
__________________
Nomismum
View Public Profile
Send a private message to Nomismum
Find all posts by Nomismum
#10 1st March 2005, 06:32 PM
EVAVIGIL
Senior Member Join Date: Nov 2004
Location: Madrid
Native language: Spain / Spanish
Posts: 7,382
Re: Mule sandals and other shoes!
Yo las llamaría "sandalias abiertas" (a las "mules"), porque no tienen tira que sujete el talón. No tienen por qué ser de tacón alto.
A las "flip-flops" en Argentina les decíamos ojotas. Ahora creo que se usa la palabra en inglés.
EVA.
22 mins
Zapatilla
Zapatillas,( con puntero o punta )abierta o cerrada al estilo sandalia.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-11-04 22:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Lo busque en distintos lugares y lo mas acertado me parecio "zapatillas" del diccionario "Colins"
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2009-11-06 23:29:50 GMT)
--------------------------------------------------
Por supuesto que siempre hay que traducir segun el destino, pero como tèrmino genèrico, zapatilla se entiende y usa en varios paises. Si no se especifican preferencias hay que elegir algo general. Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-11-04 22:43:40 GMT)
--------------------------------------------------
Lo busque en distintos lugares y lo mas acertado me parecio "zapatillas" del diccionario "Colins"
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2009-11-06 23:29:50 GMT)
--------------------------------------------------
Por supuesto que siempre hay que traducir segun el destino, pero como tèrmino genèrico, zapatilla se entiende y usa en varios paises. Si no se especifican preferencias hay que elegir algo general. Saludos
Reference comments
21 mins
Discussion