Sep 13, 2009 11:17
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Top-Tipp

German to English Marketing Tourism & Travel
Die X ist ein Top-Tipp für den Besuch der Stadt Y.

Gibt es da irgendeine griffige englische Formulierung?

Besten Dank!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
3 hrs
Selected

a must-see or must-d-

Five amazing must-see buildings in London

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-09-13 14:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

I meant of course must-see or must-do (not must-d-)
Example sentence:

The x museum/garden/building is a must-see or must-do in the city.

Peer comment(s):

agree ArnoTranslat (X) : the -see (or -do) adds the necessary dimension to Goldcoaster's 'must'. The nature of the Tipp will decide whether it is a -see or a -do.
2 hrs
Many thanks :-)
agree Sonja Marks-Terrey
3 hrs
Merci et bonjour en Bretagne :-)
agree Joel Schaefer
9 hrs
Thank you :-)
agree RegineMac
23 hrs
Many thanks Regine :-)
agree Lonnie Legg
7 days
Many thanks Lonnie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Isabelle! (Und auch allen anderen für eure Vorschläge.)"
13 mins

hot tip

First thing that came to my mind...
Something went wrong...
14 mins

hot tip

I take it that X is some sort of tourist attraction, hotel, restaurant, or similar. You could say that "A hot tip for your visit to city Y: visit the X." I presume that something follows about why one should visit this particular attraction.
Something went wrong...
54 mins

top recommendation

top recommendation
Something went wrong...
+4
56 mins

a must

if it is indeed that good I would call it "a must" when visiting the city
Peer comment(s):

agree Inge Luus
1 hr
Thanks, Inge
agree Anne-Marie Grant (X)
3 hrs
Thanks, Anne-Marie
agree Harald Moelzer (medical-translator)
21 hrs
Danke, Harald
agree Inge Meinzer
1 day 47 mins
Thanks, Inge
Something went wrong...
3 hrs

insider tip

Depending on the context, maybe something like "insider tip" would work, conveying more of the "tipp" idea - as in someone told you about this place.
Something went wrong...
4 hrs

great tip

(The X is a great tip for visiting the city Y.)
Hört sich gut an, obwohl du auch "top tip" verwenden könntest. Sehe dir die Seite "Top 10 Tips for Visiting Bath with Your Family" an (http://visitbath.co.uk/site/media-centre/family-friendly-pre...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search