Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
betartás/betartatás
Romanian translation:
a respecta/a asigura respectarea
Added to glossary by
Yvette Sarkany
Jun 13, 2009 14:58
15 yrs ago
Hungarian term
betartás/betartatás
Hungarian to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Leegyszerűsítve úgy hangzik a mondatom, hogy ''a jogok betartása és betartatása.'' Hogy lehetne ezt kompakt módon és szépen kifejezni úgy, hogy elkerüljem az '' a face să...'' és hasonló nehézkes és csúnyán hangzó kifejezéseket?
Előre is köszönöm!
Előre is köszönöm!
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | a respecta/a asigura respectarea | Jocelynne |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
a respecta/a asigura respectarea
Én így szoktam fordítani... :)
Note from asker:
hmm...nagyszerű! eszembe se jutott... :) Köszönöm! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
Something went wrong...