This question was closed without grading. Reason: Other
May 25, 2009 08:07
15 yrs ago
Romanian term

troşcoletă

Non-PRO Romanian to Italian Other Other
Un avocat mi-a cerut să traduc nişte scrisori din română în italiană.
Mă puteţi ajuta cu acest termen.
Vă mulţumesc anticipat.

Discussion

Irina Aelenei (asker) May 25, 2009:
Mulţumesc şi Mihaelei Petrican
Irina Aelenei (asker) May 25, 2009:
Vă mulţumesc mult la amândouă. De multe ori e jenant si pentru noi să ne prezentăm în Tribunal cu astfel de traduceri (erau scrisori pline de alinturi-parolacce).
O zi bună.
Monica Tuduce May 25, 2009:
:)) Ei de sensul ăsta n-am mai auzit niciodată!!
Foarte nostim. Cred că trebuie să îţi pui imaginaţia la lucru, că nici aşa nu îmi dau seama dacă e un alint sau e de rău. Cum ziceam şi mai sus, având în vedere că nimeni nu ştie ce înseamnă şi de unde a pornit cuvântul, fiecare îi atribuie sensuri după cum îl duce capul. Eu zic să încerci să îţi dai seama dacă e un fel de „bombonel” sau „măgarule” şi să transpui semnificatul, nu semnificantul.
Nata007 May 25, 2009:
Monica are dreptate! fara context nu se poate opta pentru o anumita varianta a uniu cuvint ce are mai multe interpretari. :(
Irina Aelenei (asker) May 25, 2009:
Troşcoletă este termenul cu care se adresează o tânără iubitului ei aflat în închisoare.......
Monica Tuduce May 25, 2009:
Greu de ghicit Ce trebuie tu să afli este la ce se referă autorul textului, pentru că TROŞCOLETA nu este o noţiune fixă. Este un termen argotic, folosit pentru a desemna felurite obiecte, în funcţie de dorinţa şi mai ales cultura vorbitorului. Poate desemna orice fel de maşinărie, în general rudimentară sau nu foarte evoluată, în orice caz: de la trotinete, la biciclete sau maşini mai răblăgite, unii folosesc termenul şi pentru a indica o geantă. Trăiesc în România zi de zi, dar sincer, nu aş fi în stare să dau o definiţie acestui termen argotic.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search