Mar 29, 2009 17:50
15 yrs ago
English term

Following in the footsteps of

English to Russian Other Telecom(munications)
Following in the footsteps of the revolutionary MOTORAZR phone, the new Motorola KRZR K1 is a huge improved version in terms of specification over the V3i.

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

Следуя по стопам / следуя примеру / потворяя путь

#

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-03-29 17:53:12 GMT)
--------------------------------------------------

сорри, поВТоряя
Peer comment(s):

agree andress
5 mins
agree erika rubinstein
1 hr
agree AT_Translate : I think - следуя примеру is the best option.
2 hrs
agree AndreyMelbourne
4 hrs
agree yanadeni (X)
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

следуя шаг за шагом за

-
Something went wrong...
+4
8 mins

вслед за

Это же не художественный текст, можно следовать принципам минимализма в языке
Peer comment(s):

agree Anna Katikhina
11 mins
спасибо большое
agree Igor Savenkov
16 mins
благодарю
agree sukirat anand
8 hrs
спасибо
agree Marina Dolinsky (X)
13 hrs
Something went wrong...
7 mins

В отличие от своего предшественника...

телефона ХХХ, новая модель УУУ представляет собой/предлагает/является

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-03-29 18:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

мда, надо было фразу внимательно до конца дочитать :)

Аналогично своему предшественнику, телефону ХХХ, новая модель УУУ является значительно усовершенствованной версией телефона ЗЗЗ с т. з. технических характеристик / по техническим параметрам
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search