Mar 24, 2009 15:34
15 yrs ago
4 viewers *
Polish term

przepad

Polish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
"Od całkowitej długości rurociągów odjęto 1,1 m na studnie rewizyjne, 0,15 m na wpusty i 0,10 m na odwodnienie liniowe. Podane ilości zakładają, że rurociągi w przepadach są składnikiem wartości studni rewizyjnej".
Może ktoś wie jak przetłumaczyć te przepady, bo niestety nie mogę nigdzie tego znaleźć.
Proposed translations (English)
4 drop, fall
Change log

Mar 24, 2009 15:47: bartek changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

478 days

drop, fall

Właśnie dziś tego szukałem i znalazłem takie tłumaczenie:

http://tinyurl.com/37vpa6g

ale według mojego klienta jest to fall.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search