Feb 16, 2009 04:10
15 yrs ago
French term

oeuvre d'accueil

French to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
What is an "Oeuvre d'Accueil"?

"des bénévoles qui collaborent à cette œuvre d'accueil des plus pauvres" and "Oeuvre d'Acceuil François-Roy"

It seems to be related to organizations that operate shelters for women in crisis.
Proposed translations (English)
4 +2 reception centre
4 +5 shelter

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

reception centre

In the UK.
Peer comment(s):

agree Sheila Wilson : a more general term (includes places that give info and support but not accommodation)
1 hr
agree Aude Sylvain
3 hrs
neutral Jenn Mercer : I think this may just be a UK/US distinction as I am not familiar with "reception centre(or center)"
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I used this term translation because, as explained in the question, it was referring not to the shelter (centre d'accueil) itself but the organisation that finances and operates shelters. It also functions as a "triage", which corresponds to Sheila's description."
+5
13 mins

shelter

An "Oeuvre d'accueil" can be one of various types of charity shelters. An "oeuvre" can be a "good work/charity" and thus an "oeuvre d'accueil" is a good work which welcomes, aka a "shelter."
Peer comment(s):

agree Philippa Smith
1 hr
thanks.
agree :::::::::: (X)
2 hrs
thanks.
agree Gabrielle Leyden : can also be the work/initiative of providing shelter for or taking in rather than the shelter itself
4 hrs
I agree.
agree Theodora OB
4 hrs
thanks.
agree Christophe G.
8 hrs
thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search