Glossary entry

English term or phrase:

"rapid mix"

Spanish translation:

rapid mix - mezcla rápida

Added to glossary by Dussault
Feb 6, 2009 17:06
15 yrs ago
English term

"rapid mix"

English to Spanish Marketing Cooking / Culinary mixers
Este es un método para cocinar pan que requiere mezclar levadura seca con otros ingredientes secos antes de añadir líquido. La frase aparece en un manual para uso de batidoras. Queda en inglés, con la explicación en español? Es para España.

Discussion

Dussault (asker) Feb 6, 2009:
Re: Clarification "Rapid mix" describes a bread making method that calls for dry yeast to be mixed with other dry ingredients before liquid is added. In contrast, the traditional method is to dissolve yeast in warm water.
Espero que sirva. Entiendo lo que es, pero por estar la frase en inglés "rapid mix" en la versión en español, me hace dudar si dejarla y explicar el significado o traducirla directamente.
Eloi Castellví Alonso Feb 6, 2009:
I agree with Marcelo.
Marcelo González Feb 6, 2009:
Can you post any of the original text in English? It would be helpful to see how the term is being used.

Proposed translations

29 mins
Selected

rapid mix - mezcla rápida

Parece preferible dejar la expresión en inglés y explicarla en español (mezcla rápida)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
2 mins

preparado para ***

Así es como aparece en los envases que tengo por casa para tortitas, magdalenas y demás repostería :)
Something went wrong...
8 hrs

preparación rápida

Hola Dussault

No creo que Rapid Mix sea el nombre específico de lo que se describe, sino una designación para el tipo de preparación. Es una preparación rápida en oposición a la preparación tradicional, tal como lo dice el texto mismo.

Saludos!
Belén
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search