Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
express or implied warranties
Slovak translation:
výslovné alebo implikované záruky
Added to glossary by
vanuz
Dec 23, 2008 19:17
15 yrs ago
3 viewers *
English term
express or implied warranties
English to Slovak
Law/Patents
IT (Information Technology)
kontext ....AND ITS LICENSORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WHETHER CREATED BY STATUTE OR OTHERWISE....
...veta sa týka pouzivania licencovaneho softweru.
...veta sa týka pouzivania licencovaneho softweru.
Proposed translations
(Slovak)
Proposed translations
+3
11 hrs
Selected
výslovné alebo implikované záruky
domnelé je veľmi nešťastný výraz v tomto kontexte, zo skúsenosti sa mi zdá, že právnici to formulujú skôr slovom "implikovaný", t.j. nie výslovne uvedený ale vyplývajúci z právneho kontextu
Note from asker:
ano, tiez sa mi ten vyraz domnele velmi nepozdava, aj ked nevravim ze je zly. |
Peer comment(s):
agree |
Uncle
: http://slovnik.dovrecka.sk/vyhladavanie/implikovany
2 days 2 hrs
|
agree |
adacta_sk
5 days
|
agree |
andrej circ
7 days
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
výslovná alebo domnelá záruka
pozri link
16 mins
výslovné alebo vyplývajúce záruky
Ale ty odvodené jsou taky někde k vidění.
http://209.85.129.132/search?q=cache:jxKGRxFwCQIJ:www.seagat...
http://209.85.129.132/search?q=cache:jxKGRxFwCQIJ:www.seagat...
7 mins
výslovné alebo odvodené záruky
*
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-12-23 19:26:15 GMT)
--------------------------------------------------
SecureGSM a jej dodávatelia neposkytujú žiadne záruky, podmienky, vyhlásenia alebo lehoty (výslovné alebo odvodené či zo zákona, zvykového práva, obyčaja, používania alebo ináč) ohľadne akejkoľvek záležitosti vrátane a bez obmedzenia neporušovania práv tretích strán, predajnosti, integrácie, uspokojivej kvality alebo vhodnosti pre akýkoľvek konkrétny účel.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-12-23 19:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.hogamarket.sk/index.php?main_page=conditions
http://www.shark.sk/zar_podm.pdf
http://www.blackberry.com/legal/pdfs/BBSLA/BBSLA_Slovakia_Sl...
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-12-23 19:50:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.adir.sk/131/vseobecne-zarucne-podmienky-hp.php
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-23 21:37:42 GMT)
--------------------------------------------------
Microsoft Language Portal uvádza „VYJADRENÉ ALEBO PREDPOKLADANÉ“
http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx?sString=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-12-23 19:26:15 GMT)
--------------------------------------------------
SecureGSM a jej dodávatelia neposkytujú žiadne záruky, podmienky, vyhlásenia alebo lehoty (výslovné alebo odvodené či zo zákona, zvykového práva, obyčaja, používania alebo ináč) ohľadne akejkoľvek záležitosti vrátane a bez obmedzenia neporušovania práv tretích strán, predajnosti, integrácie, uspokojivej kvality alebo vhodnosti pre akýkoľvek konkrétny účel.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-12-23 19:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.hogamarket.sk/index.php?main_page=conditions
http://www.shark.sk/zar_podm.pdf
http://www.blackberry.com/legal/pdfs/BBSLA/BBSLA_Slovakia_Sl...
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-12-23 19:50:50 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.adir.sk/131/vseobecne-zarucne-podmienky-hp.php
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-23 21:37:42 GMT)
--------------------------------------------------
Microsoft Language Portal uvádza „VYJADRENÉ ALEBO PREDPOKLADANÉ“
http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx?sString=...
Discussion