Glossary entry

English term or phrase:

attrition penalties

Italian translation:

penali di cancellazione

Added to glossary by Rossella Tramontano
Nov 14, 2008 10:50
15 yrs ago
3 viewers *
English term

attrition penalties

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
A supervisor should authorize the full costs of any attrition penalties that could be incurred if a contract has to be cancelled.
Change log

Dec 9, 2008 09:17: Rossella Tramontano Created KOG entry

Proposed translations

8 hrs
Selected

penali di cancellazione

an option
Peer comment(s):

neutral AeC2009 : è sicuramente l'espressione migliore in italiano..., non sono sicuro se rende esattamente il concetto originario, dato che non so se, in Italia, si applica anche alla riduzione e non solo alla cancellazione...
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie."
+1
14 mins

penali da riduzione

traduzione quasi letterale di quello che a me pare un termine improprio nel poco contesto disponibile...
ho impressione che il testo inglese sia la traduzione poco felice da un'altra lingua...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-14 11:08:17 GMT)
--------------------------------------------------

avendo rivisto anche un'altra tua richiesta direi che in questo caso si riferisca alle attrition penalties che gli alberghi applicano in caso di riduzione di presenze a fronte di prenotazioni...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-11-14 11:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://74.125.39.104/search?q=cache:MlHSkb9i4ngJ:www.ametsoc...

http://www.aapm.org/meetings/attrition.asp

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-11-14 11:10:00 GMT)
--------------------------------------------------

quindi "penali da riduzione di presenze", imho...
Peer comment(s):

agree Lucia Caravita : allora direi "penale per mancata occupazione" (degli allotment - quantità di camere riservate per es. da agenti di viaggio o organizzazioni congressuali ecc. )
20 hrs
penso che, sia pure non letterale, la traduzione migliore sia quella di Rossella...
Something went wrong...
1 day 1 hr

penale per mancata occupazione

Io direi "penale per mancata occupazione" (degli allotment - quantità di camere riservate per es. da agenti di viaggio o organizzazioni congressuali ecc. che non vengono occupati nel numero minimo accordato e che non possono essere più piazzati dall'albergatore ad altri clienti) e non cancellazione ciò semplicemente perché in EN si parla di cancellation e di attrition come di due cose diverse tra loro (vedi diversi riferimenti in rete):

-a room block of 1250 total rooms (allotment) will not result in an attrition penalty if the organization fills at least 1000 rooms...
-cancellation or attrition penalties for meetings, conferences and conventions...
-cancellation and performance/attrition penalty...
-ask the meeting planner who is trying to resolve a payment that is due under a cancellation or attrition penalty...
-cancellation fees and attrition charges...

ecc. ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno2 ore (2008-11-15 12:58:08 GMT)
--------------------------------------------------

PS >> What is your room night guarantee (attrition)?
Some hotels require that you guarantee a block of hotel room nights will be utilized with your meeting. These blocks of rooms are good for the District to assure rooms are available to meeting attendees at the guaranteed rate. On the other hand the hotels use the room night blocks as a means to protect themselves to make sure they fill their hotels. Hotels will commonly require an attrition clause in their agreement that can be very expensive if you do not set the attrition rates as low as you can. Historically District 6 has seen attrition rates between 500 to 1000 room nights (it is call attrition since the penalties go down as the room nights go up). The hotel will set up an attrition schedule where by they will penalize you set dollar amounts if you do not achieve the required number of room nights (penalties can be very significant - $10,000 to $25,000). Your objective should be to not have attrition penalties, but since that is unrealistic for many hotels, the true objective would be to set the attrition rates (both in room nights and penalties if not met) as low as possible. District 6 has commonly been able to achieve 300 to 500 room nights.

Non si tratta di cancellazione ma di mancato raggiungimento di copertura della quota minima pattuita tra l'Hotel e l'agente di viaggio, organizatore congressi ecc.

http://www.westernite.org/leadership/D6 Hotel Negotiations C...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search