Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
uniquely branded names
Spanish translation:
nombres únicos/exclusivos de marca
Added to glossary by
Jairo Payan
Jul 9, 2008 05:03
16 yrs ago
2 viewers *
English term
uniquely branded names
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Celebrating its 16th year in business, SKECHERS USA, Inc., designs, develops and markets a diverse range of footwear for men, women and children under the SKECHERS name, as well as under several uniquely branded names.
Mi intento
bajo varios....nombres de marca.
Uniquely es excepcionalmente pero acá no me cuadra.
Gracias de antemano
Mi intento
bajo varios....nombres de marca.
Uniquely es excepcionalmente pero acá no me cuadra.
Gracias de antemano
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
nombres únicos/exclusivos de marca
I would say ...
Peer comment(s):
agree |
Maru Villanueva
46 mins
|
thanks Maru :)
|
|
agree |
Noni Gilbert Riley
: I'm inclined to think the emphasis is on exclusivity too.
2 hrs
|
thanks Noni :)
|
|
agree |
Steven Huddleston
: Yes!
6 hrs
|
thanks Steven :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos por sus aportes. Quisiese poder repartir los puntos pues las opciones son válidas según estilo. "
55 mins
nombres de varias marcas únicas
o nombres únicos de marca, o nombres de marcas originales..
o, "así también como bajo el nombre de varias marcas originales", si hacemos la oración para que se entienda mejor.
o, "así también como bajo el nombre de varias marcas originales", si hacemos la oración para que se entienda mejor.
+5
2 hrs
marcas singulares/distintivas/especiales/inconfundibles
Varias opciones. "uniquely" en este caso alude a la singularidad de esas marcas que las hace inconfundibles. EMO.
Peer comment(s):
agree |
Darío Giménez
: Distintivas, claramente. :-)
55 mins
|
Gracias, emege.
|
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
3 hrs
|
Muchas gracias, Rafael!
|
|
agree |
Robert Mota
5 hrs
|
Gracias, Robert!!
|
|
agree |
Adriana Martinez
: Uy, me gustan todos tus adjetivos!
6 hrs
|
Muchísimas gracias, Adriana!!
|
|
agree |
Mónica Sauza
9 hrs
|
+1
8 hrs
de marcas exclusivas
yo quitaria "nombre" y no traduciria "bajo".
lo dejaria:
"asi como otras marcas exclusivas"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-07-09 13:34:10 GMT)
--------------------------------------------------
"exclusiva" es la palabra que mejor pega en este contexto pues da la idea de exclusividad, que es justo lo que intentan.
lo dejaria:
"asi como otras marcas exclusivas"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-07-09 13:34:10 GMT)
--------------------------------------------------
"exclusiva" es la palabra que mejor pega en este contexto pues da la idea de exclusividad, que es justo lo que intentan.
Discussion