Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Desta feita, chegou-se à conclusão
English translation:
This time we reached a conclusion.
Added to glossary by
Gilmar Fernandes
May 13, 2008 17:28
16 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term
Desta feita, chegou-se à conclusão
Portuguese to English
Bus/Financial
Accounting
Desta feita, chegou-se à conclusão
.
Proposed translations
(English)
4 +2 | This time we reached a conclusion. | Gilmar Fernandes |
4 +1 | So, we conclude (that) ... | Maria Castro |
Change log
May 13, 2008 18:06: Gilmar Fernandes Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
This time we reached a conclusion.
fei.ta
[f'ejtə] sf 1 act, action. 2 occasion, juncture, opportunity. desta feita this time, at this occasion, now.
From Michaelis Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-05-13 18:07:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Carlos for your quick assesment!
[f'ejtə] sf 1 act, action. 2 occasion, juncture, opportunity. desta feita this time, at this occasion, now.
From Michaelis Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-05-13 18:07:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Carlos for your quick assesment!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins
So, we conclude (that) ...
pode ser uma opção,
ter a expressão melhor contextualizada seria bom.
ter a expressão melhor contextualizada seria bom.
Something went wrong...