Glossary entry

German term or phrase:

Umkehrlose

Slovenian translation:

zračnost pogona; mrtva cona

Added to glossary by dkalinic
May 13, 2008 12:24
16 yrs ago
3 viewers *
German term

Umkehrlose

German to Slovenian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Zur Überprüfung der Umkehrlose muss die Maschine mindestens 3 h warmgelaufen sein (alle Achsen verfahren)!.

Proposed translations

2 hrs
Selected

zračnost pogona; mrtva cona

Trojezični strojniški slovar Tehniške založbe Slovenije tako prevaja izraz "Umkehrspiel" oz. angl. "backlash".
Trojezični slovar avtomobilizma Tehniške založbe Slovenije "backlash" prevaja kot "Totgang" oz. "mrtvi tek" in "Leerweg" oz. "prazni tek; prazni hod". Izraza "Umkehrlose" oz. "Umkehrspiel" ne navaja.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Karmen, to je pa že v redu, ker sta Umkehrspiel in Umkehrlose sinonima."
37 mins

zdrs (polzenje)

Tole sem našla na netu, a čisto prepričana nisem. Angl. prevod mislim da je "backlash".

"Umkehrspiel / Umkehrlose ist Positionierfehler, der bei einer Richtungsänderung auftritt, wird Umkehrlose oder Umkehrspiel genannt. Er wird durch Spiel im Antriebsstrang, z.B. in Lagern oder Getrieben und durch Reibung der Führungen verursacht. Im Gegensatz zur Hysterese kann Umkehrspiel in positionsgeregelten Systemen zur Instabilität führen, da es für eine Totzeit im Regelkreis sorgt."
Note from asker:
Teja, to ne bo, ker v istem besedilu za zdrs uporabljajo Schlupf.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search