Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
awards
Polish translation:
(przyznanie) nagrody
Added to glossary by
Edyta Sawin
Mar 21, 2008 20:29
16 yrs ago
9 viewers *
English term
awards
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Awards to U.S. Government personnel or consultants where there may be a past, current or prospective related sale may violate federal law and are strictly prohibited.
Proposed translations
(Polish)
4 | (przyznanie) nagrody | Edyta Sawin |
3 +4 | przyznanie kontraktu/wybór oferty/zawarcie umowy z | Wojciech Wołoszyk |
3 -1 | czerpanie korzyści materialnych | Jarosław Napierała |
Change log
Apr 17, 2008 02:58: Edyta Sawin Created KOG entry
Proposed translations
16 hrs
Selected
(przyznanie) nagrody
ale przecież tutaj nic nie sugeruje przyznanie kontraktu -
Jeżeli jest to z rodziału kodeksu postępowania, który nazywa się tak: Commissions, Grants, Donations, and Awards to jestem za *nagrodą* 100%
Jeżeli jest to z rodziału kodeksu postępowania, który nazywa się tak: Commissions, Grants, Donations, and Awards to jestem za *nagrodą* 100%
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
+4
25 mins
przyznanie kontraktu/wybór oferty/zawarcie umowy z
to award a contract
Peer comment(s):
agree |
Zofia Wislocka
: w oparciu o skapy kontekst, zdecydowanie tak :)
1 hr
|
agree |
Roman Kozierkiewicz
6 hrs
|
agree |
legato
8 hrs
|
agree |
Marian Krzymiński
14 hrs
|
-1
25 mins
czerpanie korzyści materialnych
zgaduję, ale tak trochę to wygląda
Peer comment(s):
disagree |
legato
: Nie spotkałam się z takim znaczeniem.
8 hrs
|
po namyśle też się z tego wycofuję
|
Discussion