Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mistress (in children mind)
English answer:
lady / lady fair
Added to glossary by
ivo abdman
Mar 7, 2008 01:59
16 yrs ago
English term
mistress (in children mind)
English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
chicken
I need to modification for children version for the poem below, but without change the basic meaning of the poem. Would you like to provide me with any suggestion or anything. Preferably focus on term of "don juan" and "mistress" but not limited on that terms. You could add images of the rooster and hen name in your country for example. Like "chaunticleer" for rooster or "lady pertolete" for hen. Many thanks
ref:
http://www.proz.com/topic/98396
Chicken Claws
Far away over there ...
Starting the busy morning ...
iN RUSSIA, ROOSTER SCREAMS "ку-ка-ре-ку (KU-KA-RRE-KU`)"!!!!!
In Spanish they scream "QUIQUIRIQUÍ"
English roosters say Cock-a-doodle-doo !
and French roosters say Cocorico!
In Germany they say Kikerikie!
and in Finnish kukkokiekuu!
In Dutch: Kukeleku
In Danish they say kykkeliky
In Taiwan they crow in the North "喔喔喔 (Wo-wo-wo!)" and in the South "咕咕咕 (Gu-gu-gu!)"
In Afrikaans they crow "koekelekoe"
In Turkish they say ü-ürü-üüüü
Mr. rooster says in Arabic “كُك كو كو كو (Kuk koo koo kooo)”
In Japan they say “コケコッコー (Kokke-Kokko--- )”
In Korean, rooster says “(꼬끼오) kkokkio”
In Tagalog they say “tik-tila-ok”
In Thai they say “เอ้ก-อี-เอ้ก-เอ้ก (ake-e-ake-ake)”
While here, the don juan crow "Ku ku ru yuuuk"
To encourage his beloved mistress to peck worms enjoying their wake-up wiggle
Provided with a pair of her ugly claws
For the sake of two of her darling baby chicks
tweeting to utter the messages of their tummies
ref:
http://www.proz.com/topic/98396
Chicken Claws
Far away over there ...
Starting the busy morning ...
iN RUSSIA, ROOSTER SCREAMS "ку-ка-ре-ку (KU-KA-RRE-KU`)"!!!!!
In Spanish they scream "QUIQUIRIQUÍ"
English roosters say Cock-a-doodle-doo !
and French roosters say Cocorico!
In Germany they say Kikerikie!
and in Finnish kukkokiekuu!
In Dutch: Kukeleku
In Danish they say kykkeliky
In Taiwan they crow in the North "喔喔喔 (Wo-wo-wo!)" and in the South "咕咕咕 (Gu-gu-gu!)"
In Afrikaans they crow "koekelekoe"
In Turkish they say ü-ürü-üüüü
Mr. rooster says in Arabic “كُك كو كو كو (Kuk koo koo kooo)”
In Japan they say “コケコッコー (Kokke-Kokko--- )”
In Korean, rooster says “(꼬끼오) kkokkio”
In Tagalog they say “tik-tila-ok”
In Thai they say “เอ้ก-อี-เอ้ก-เอ้ก (ake-e-ake-ake)”
While here, the don juan crow "Ku ku ru yuuuk"
To encourage his beloved mistress to peck worms enjoying their wake-up wiggle
Provided with a pair of her ugly claws
For the sake of two of her darling baby chicks
tweeting to utter the messages of their tummies
Responses
3 +3 | lady / lady fair |
Mark Berelekhis
![]() |
Responses
+3
30 mins
Selected
lady / lady fair
Just an idea; the same meaning is essentially the same.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-03-07 02:29:43 GMT)
--------------------------------------------------
I have an extra 'same' in there.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-03-07 02:29:43 GMT)
--------------------------------------------------
I have an extra 'same' in there.
Peer comment(s):
agree |
Gary D
: I think it is ok as it is, Children understand these things and when they don't, they ask, then it builds their word power.
2 hrs
|
Thank you, Gary. Generally I agree, but I can also understand why one might want to omit this particular word.
|
|
agree |
Alexandra Tussing
1 day 1 hr
|
Thank you, Rusinterp.
|
|
agree |
V_Nedkov
1 day 11 hrs
|
Thank you, V_N.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Discussion
Bear in mind that when hens are clucky they are usually cranky and sitting on eggs or looking after chicks.