Nov 1, 2007 18:47
16 yrs ago
10 viewers *
Polish term

władze rektorskie

Polish to English Law/Patents Education / Pedagogy universities
po prostu "rector authorities"? czy może "rectors"?
dowiedziałam się, że władze rektorskie to rektor i prorektorzy, więc nie wiem czy można ich ująć w słowie "rectors"..
Change log

Nov 1, 2007 19:07: Magda Dziadosz changed "Term asked" from "władze rektorskie??" to "władze rektorskie"

Proposed translations

19 mins
Polish term (edited): władze rektorskie??

by authority of the Chancellor

propozycja jesli pasuje do kontekstu

UCLA PPSM Procedures -- Effective Date: March 1, 1998
By authority of the Chancellor, UCLA reserves the right to amend, modify or delete these procedures at any time, and they supersede all previous staff ...
http://www.chr.ucla.edu/chr/ppaa/uclaproc/intro.htm - 10k

The Registration of Births, Deaths and Marriages (Accounting ...Signed by authority of the Chancellor of the Exchequer Angela Knight Economic Secretary to the Treasury 3 August 1996 ...
http://www.uk-legislation.hmso.gov.uk/si/si1996/Uksi_1996205... - 11k

ESUC Constitution... Los Angeles, formed into a society by authority of the Chancellor and subscribing to the regulations and policies of the University of California, ...
http://www.seas.ucla.edu/esuc/constitution.html - 16k

KU Parking & Transit... and parking privileges may be modified or preempted by authority of the Chancellor of the University. Since parking is limited, faculty, staff, ...
http://www.parking.ku.edu/regs08_4.shtml - 11k



Note from asker:
zastanawiam się, czy samo" authority of the Chancellor" nie sugeruje jednej osoby...
Something went wrong...
+1
8 mins
Polish term (edited): władze rektorskie??

the Chancellor and Vice-Chancellors

To zalezy od tego, dla jakiego kraju jest to tlumaczenie. W Stanach nie uzywaja wyrazu rector.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-11-01 19:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

Wtedy bym powiedziala rector and vice-rectors. Tez mamy przyklady w sieci
Np Pisa University
http://64.233.183.104/search?q=cache:4Lxwo99Bgh4J:www.unipi....
Note from asker:
konkretnie dla UAM. a na ich stronce używają konsekwentnie wyrazu "rector"
Peer comment(s):

agree lafresita (X)
57 mins
Dziekuje bardzo!
Something went wrong...
+1
2 hrs

the president and vice-president

to co prawda jest w systemie amerykanskim i nie wiem czy cos pomoze pytajacemu

The President shall have the following specific authority:

1. To make or change academic appointments or salaries within the budget,
2. To accept resignations and discharge faculty,
Peer comment(s):

agree Darius Saczuk : "vice-presidentS". U mnie na uczelni i na wielu innych jest kilku "vice-presidents".
15 hrs
dziekuję :) oczywiscie powinno byc 's' przy Vice-president:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search