Glossary entry

English term or phrase:

lube oil skid

French translation:

Station / poste / console de lubrification

Added to glossary by Philippe Maillard
Sep 4, 2007 22:23
16 yrs ago
4 viewers *
English term

lube oil skid

English to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Hydraulique
Enceinte dans lequel se trouve un dispositif de lubrification d'un moteur.
Change log

Sep 5, 2007 23:35: Philippe Maillard changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/45026">Marc Leduc's</a> old entry - "lube oil skid"" to ""Station / poste / console de lubrification""

Discussion

Marc Leduc (asker) Sep 4, 2007:
C'est surtout "skid" qui m'interpelle. Construction plus imposante qu'un simple "carter", contient pompe, filtre, etc. Le système global comprend aussi un "wash water skid".

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Station / poste / console de lubrification

Suggestion. Dépend du contexte et surtout de l'équipement auquel vous ne faites pas référence.
Lube Oil Console Coolers for Compressors
- [ Traduire cette page ]
Lube Oil Consoles (or Skids) supply clean, cool oil to all bearing points before, during and after compressor operation. As this oil circulates through the ...
www.apiheattransfer.com/en/Applications/Compressor-LubeOilC... - 15k -
Peer comment(s):

agree Proelec : Voir mes commentaires sous réponse suivante.
7 hrs
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, vous avez mis dans le mille!"
-2
34 mins

guide d'huile de graissage

Domaine(s) :
- génie mécanique
lubrification
- industrie automobile
- pétrole et gaz naturel
produit pétrolier

. anglais
. français
.
lubricating oil
huile de graissage n. f.
.
.

Sous-entrée(s) : .


synonyme(s)
lube oil [États-Unis]
oil lubricant
Peer comment(s):

disagree Proelec : Vraiment NON. Vouir commentaires sous réponse D.M.
8 hrs
disagree willy paul : Ce n'est pas le sens dans le contexte.
2934 days
Something went wrong...
+3
2 hrs

module de lubrification

Voir les sites ci-dessous, à titre d'exemples. C'est un terme très usité dans le domaine. Vous pourrez trouver de nombreux autres sites à ce sujet.
Peer comment(s):

agree Proelec : Le terme de module me plaît bien. Cela sous-entend que celui-ci est monté sur un skid ou traîneau et qu'il peut se remplacer en tant qu'ensemble ou sous-ensemble complet et qu'il n'y a plus que les raccordements à effectuer.
5 hrs
Merci bien. Votre explication est parfaitement exacte.
agree Philippe Etienne : module me va. J'utilise souvent groupe dans ce contexte
8 hrs
Merci Philippe. C'est vrai qu'on utilise aussi groupe.
agree willy paul
2934 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search