Glossary entry

English term or phrase:

There is little funding to trickle down past higher-up officials

Spanish translation:

La mayoría de la financiación se absorbe por los responsables superiores y queda poca para irse bajando a los niveles inferiores

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Aug 24, 2007 02:00
16 yrs ago
14 viewers *
English term

trickle down

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Thre is little funding to trickle down past higher-up officials.

¿Me pueden dar un aidea de lo que significa?
Change log

Aug 24, 2007 14:00: Bubo Coroman (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

La mayoría del financamiento se absorbe por los responsables superiores y queda poco de ello para ..

... irse bajando a los niveles inferiores.

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-08-24 11:19:50 GMT)
--------------------------------------------------

perdona, quería decir "financiación" en vez de "finacamiento". Disculpa por favor :-)
Peer comment(s):

agree Sinead --
2 hrs
Thanks Sinead, have a nice day :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "me gusto tu respuesta, gracias"
+1
4 mins

filtración de la clase socioeconómica alta hacia las otras clases socioeconómicas

Es lo que quiere decir

Mike :)
Peer comment(s):

agree LilianaV (X) : Encontré "trickle-down effect" traducido como "tesis del derrame, filtración o goteo" en http://www.iij.derecho.ucr.ac.cr/archivos/publicaciones/revi... . Saludos
2 hrs
neutral Leticia Klemetz, CT : "higher-up OFFICIALS" se refiere a las clases socioeconómicas en general? pensé que era una referencia a oficiales en cargos altos de la burocracia. La idea de filtración me encanta, pero me has dejado confundida... Podrías ilustrarme, por favor? Gracias!
4 hrs
Something went wrong...
5 mins

gotear / salir de a poquito / caer gota a gota

En otras palabras, el dinero no es mucho y sale muy poco a poco.
Something went wrong...
20 mins

filtrarse

Thre is little funding to trickle down past higher-up officials.

Tiene poco sentido filtrarse más allá de los funcionarios más importantes/ tratar de sobrepasar a los funcionarios más importantes
Something went wrong...
+5
5 mins

efecto goteo

ickle-down economics" and "trickle-down theory," in political rhetoric, are characterizations by opponents of the policy of lowering taxes on high ...
en.wikipedia.org/wiki/Trickle-down_economics

ickle down effect - efecto goteo (English to Spanish translation ...(KudoZ) English to Spanish translation of trickle down effect: efecto goteo [Education / Pedagogy (Social Sciences)].
www.proz.com/kudoz/1109769


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-08-24 02:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Hay pocos fondos que pueden traspasar el tamiz de los altos funcionarios gubernamentales

Generalmente una de las críticas al efecto goteo es que nunca llega a goter abajo que se quedan los fondos favoreciendo a los niveles económicos más altos

Una definición de trickle down:
Teoría que afirma que se puede lograr un mayor crecimiento económico si a las compañías se les permite prosperar, dado que esa situación se trasladará a la población de ingresos bajos y medios, que se beneficiará de la mayor actividad económica.






--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-08-24 02:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ya interpretando la razón por la que los fondos no pasan de los altos oficiales hacia abajo ("no gotean, o gotean poco"), se puede especular que, o son invertidos en proyectos que no son de beneficio general o son llevados al gasto gubernamental y no a la inversión social. Peor aún pudiese entenderse corrupción, pero parece no ser el caso.
Peer comment(s):

agree María Diehn : Me parece perfecta su propuesta. La explicación es correcta. La persona que pregunta debe darle la vuelta a la frase para encajarla bien.
33 mins
Gracias, Maria
agree mar52
51 mins
Gracias, Mar
agree Refugio : Even Reagan finally admitted his trickle-down effect didn't work, and now the phrase is used by street beggars asking for a handout.
2 hrs
Really, I did not know that street beggars use it. Thank you Ruth
agree David Girón Béjar
6 hrs
Thank you, David
agree Ximena P. Aguilar
11 hrs
Gracias Ximena
Something went wrong...
+1
1 hr

trickle down theory = teoría del chorreo economico

Por la teoria del chorreo economico, se piensa que si los ricos ganan mas, los pobres tambien van a salir beneficiados por efecto del "chorreo". Nuestro ex presidente Alejandro Toledo (por quien yo vote) estaba convencido de eso, pero yo no he visto que a los pobres del Peru les "chorreara" nada, ni antes, ni ahora.
Peer comment(s):

agree Krimy : Aquí un enlace que lo define como efecto cascada. Nosotros decimos chorreo económico.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search