Apr 16, 2002 13:46
22 yrs ago
Hungarian term

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

Someone has suggested an answer to your KudoZ question

You get this message when you post a question on ProZ. Usually the same text is written in the languages you used in your posting
Peer comment(s):

agree Endre Both
5 mins
thanks
agree ivw (X) : This is what the ProZ e-mail says whenever someone's suggested an answer to our KudoZ question (no "has" though, but it's also correct if not better).
1 hr
thank you
agree ZOLTÁN PARRAGH
2 hrs
thank you
agree Attila Piróth
5 hrs
thank you
agree zslaci
1 day 3 hrs
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
-3
9 mins

someone proposed a KudoZ answer on your question

Literally. this what you get when someone gave an answer on your question.

(Pure tautology - please don't ask me what it means.)
Peer comment(s):

disagree Leslie Gabor (X) : 'to your question' is far more correct in English than 'on your question'
10 mins
igazatok van!
disagree Olga Simon : "To" the question, bocs, Csaba, de igaz!
1 hr
disagree ivw (X) : TO (and not ON) your KudoZ question (the questions are called 'KudoZ questions' but not the answers)
1 hr
Something went wrong...
24 mins

someone suggested an answer to your KudoZ-question.

This translation is essentially similar to the one proposed previously, with one small difference: the KudoZ-relation is found in conjunction with the question, not the answer.
Also, the Hungarian announcement - for that's what it is - was proffered in very polite way. This cannot, unfortunately, be adeaquately rendered in English due to the inadequacy of the pronoun "you", which is a form of address used indiscriminately for friend and foe...., but I digress.
Something went wrong...
+3
42 mins

Someone has proposed an answer to your KudoZ question.

Taken directly from the e-mails, so no doubt about it.
Peer comment(s):

agree Erika Pavelka (X)
46 mins
agree ivw (X) : I thought it was "suggested" not "proposed," but both are correct.
58 mins
agree Csaba Ban : this is the exact phrase in ProZ parlance
22 hrs
Something went wrong...
1 day 5 hrs

Henry should be very proud!

Q.: "Valaki javasolt egy választ az ön KudoZ-kérdésére."

Context: "in every day life"

Sounds like a dream (of Henry D.)... :-D
Reference:

(devil's advocate)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search