Mar 1, 2007 18:08
17 yrs ago
1 viewer *
English term
high current from the AC service
English to Italian
Tech/Engineering
Music
Amplifiers
Trattasi di un finale di potenza. La frase completa è: "The amplifier requires very high-power so that it can demand high current from the AC service".
Mi verrebbe da dire che l'assorbimento richiesto dall'ampli è elevato, ma siccome sono cotto, vorrei un vs parere. Grazie.
Mi verrebbe da dire che l'assorbimento richiesto dall'ampli è elevato, ma siccome sono cotto, vorrei un vs parere. Grazie.
Proposed translations
1 hr
Selected
corrente ad alta stabilità dalla società elettrica
mi sembra che il significato sia questo, ovvero che non ci siano variazioni di corrente...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi sono deciso per la stabilità. Grazie a tutti per le risposte!"
3 hrs
forte corrente dall'utenza/rete CA
a me sembra che l'amplificatore richiede una potenza elevata per assorbire una corrente elevata
1 day 3 hrs
alta corrente dal servizio c.a.(società elettrica)
per caso l'articolo cita anche che l'ampli debba avere un high-current/voltage power supply?
"L'amplificatore necessita di molta energia, così da poter assorbire alta corrente dal (servizio elettrico-servizio elettrico a corrente alternata)"
Con servizio elettrico si intende il tipo di impianto di cui è fornito un ambiente (casa, stabilimento, ma anche macchine.
AC è solamente una specificazione, in quanto i servizi dell'elttricità si dividono, a seconda delle aree geografiche, in "Alternating Current" o in "Direct Current".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2007-03-02 21:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
il link è un pò macabro, ma si possono trovare alcune referenze lì...:)
E dimenticavo: al posto di "servizio elettrico), potresti, dal contesto, desumere il significato di "società elettrica".
"L'amplificatore necessita di molta energia, così da poter assorbire alta corrente dal (servizio elettrico-servizio elettrico a corrente alternata)"
Con servizio elettrico si intende il tipo di impianto di cui è fornito un ambiente (casa, stabilimento, ma anche macchine.
AC è solamente una specificazione, in quanto i servizi dell'elttricità si dividono, a seconda delle aree geografiche, in "Alternating Current" o in "Direct Current".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2007-03-02 21:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
il link è un pò macabro, ma si possono trovare alcune referenze lì...:)
E dimenticavo: al posto di "servizio elettrico), potresti, dal contesto, desumere il significato di "società elettrica".
Something went wrong...