Glossary entry (derived from question below)
Oct 14, 2000 06:00
23 yrs ago
8 viewers *
English term
HMO
Non-PRO
English to Italian
Medical
Medical
Must be an acronym for an hospital or something like that.
Must be an acronym for an hospital or something like that.
Proposed translations
(Italian)
0 | HMO | Laura Gentili |
0 | Health Management Organization | CLS Lexi-tech |
Proposed translations
22 mins
Selected
HMO
In italiano la chiamano HMO (Organizzazione per la tutela della salute).
Ecco la definizione in inglese:
Health Maintenance Organization (HMO) - An entity that provides, offers or arranges for coverage of designated health services needed by plan members for a fixed, prepaid premium. There are four basic models of HMOs: group model, individual practice association, network model and staff model.
Ecco la definizione in inglese:
Health Maintenance Organization (HMO) - An entity that provides, offers or arranges for coverage of designated health services needed by plan members for a fixed, prepaid premium. There are four basic models of HMOs: group model, individual practice association, network model and staff model.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
6 days
Health Management Organization
concordo con Laura, salvo per management; negli USA si riferisce a "management"; esiste anche una European Health Management Association (EHMA)
saluti e buon lavoro a tutti
paola l m
saluti e buon lavoro a tutti
paola l m
Something went wrong...