Jan 18, 2007 00:33
17 yrs ago
11 viewers *
English term
b.v.
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
¿Cómo quedaría, pues, la frase "All rights at XXX and YYY b.v. the Netherlands"?
Gracias de antemano.
Gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | b.v. |
BristolTEc
![]() |
4 +1 | ver debajo |
patricia scott
![]() |
3 | Besloten Vennootschap (Dutch) - Veáse explicación. |
Taña Dalglish
![]() |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
b.v.
Creo que "b.v." es el equivalente de s.l. en holandés
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-01-18 00:59:36 GMT)
--------------------------------------------------
OK - creo que es equivalente a "sociedad limitada" para empresas de Holanda ("plc" in English, etc), es decir no se cambia, normalmente.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-01-18 00:59:36 GMT)
--------------------------------------------------
OK - creo que es equivalente a "sociedad limitada" para empresas de Holanda ("plc" in English, etc), es decir no se cambia, normalmente.
Note from asker:
mmmm Como si te dijera que h.k. es el equivalente de g.r. en suagili (sin ofender a nadie)... :-S No todos sabemos holandés... |
Ahora mejor :-D |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por todas las respuestas"
23 mins
Besloten Vennootschap (Dutch) - Veáse explicación.
b.v. {Besloten Vennootschap (Dutch)}, a Dutch private limited liability company .
Una Compañía Privada Limitada (Ltda.). - However, I hesitate to use Ltda. as I really am unsure that it is used much in the Spanish context.
Una Compañía Privada Limitada (Ltda.). - However, I hesitate to use Ltda. as I really am unsure that it is used much in the Spanish context.
Reference:
+1
30 mins
ver debajo
Si se refiere a una empresa, sería una sociedad de responsabilidad limitada SRL (private limited liability company). Si se trata de una persona, sería algo así como honorable.
Echale un ojo.http://en.wikipedia.org/wiki/BV
Echale un ojo.http://en.wikipedia.org/wiki/BV
Peer comment(s):
agree |
Taña Dalglish
: I prefer your explanation "sociedad de responsabilidad"; I hesitate though to change b.v. (perhaps should be footnoted with explanation?)
41 mins
|
Discussion