Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
хорошо пошла
English translation:
went down well, this one...
Added to glossary by
tanyazst
Oct 4, 2006 14:47
17 yrs ago
Russian term
хорошо пошла
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Думаю, контекст очевиден :) но для полноты картины приведу всю фразу:
Ик... э... хорошо пошла...
кроме "that was a good one" ничего в голову не идет... может, найдутся более колоритные варианты?
Ик... э... хорошо пошла...
кроме "that was a good one" ничего в голову не идет... может, найдутся более колоритные варианты?
Proposed translations
(English)
3 +17 | went down well, this one... |
Anastasia Novoselova
![]() |
4 +1 | uh...that went well |
Dorene Cornwell
![]() |
4 | well done |
Mylord
![]() |
3 | Kicking in! |
Andrew Vdovin
![]() |
2 | great shot |
Deep-one
![]() |
Proposed translations
+17
10 mins
Selected
went down well, this one...
there are quite a few examples of "Beer went down well" on google, which seem to mean something similar.
The beer went down well. This beer was well worth trying. It went very good with a porterhouse.
The first sip I took of this beer went down well, then ...
The beer went down well. This beer was well worth trying. It went very good with a porterhouse.
The first sip I took of this beer went down well, then ...
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Nero (X)
13 mins
|
Thank you, Tatiana!
|
|
agree |
Jack Doughty
: Just "went well" might be enough.
14 mins
|
Thank you, Jack!
|
|
agree |
Sergei Tumanov
15 mins
|
Thanks, Sergei!
|
|
agree |
David Knowles
: Actually, I like "went down well", since it's ambiguous! It could mean a drink, or it could mean a performance or a party or anything.
51 mins
|
Thanks, David. "хорошо пошла" does mean a drink, not a party.
|
|
agree |
Alexandra Tussing
1 hr
|
Thanks, Alexandra!
|
|
agree |
Larissa Dinsley
1 hr
|
Thanks, Larissa!
|
|
agree |
Kirill Semenov
: надо проверить ;)
1 hr
|
Thanks, Kirill!
|
|
agree |
Smantha
1 hr
|
Thanks, Smantha!
|
|
agree |
Olga Dubeshka (X)
: Rus phrase definitely alcohol-related :) Cheers!!!
2 hrs
|
Thanks, Olga!
|
|
agree |
Sophia Hundt (X)
2 hrs
|
Thanks, Sophia!
|
|
agree |
Olga Layer
5 hrs
|
Thank you, skolotaja1!
|
|
agree |
PoveyTrans (X)
9 hrs
|
Thanks, Simon!
|
|
agree |
Tevah_Trans
: I would go with "Went down nicely", too
12 hrs
|
Agreed. Thanks, Elina!
|
|
agree |
yourtranslator
23 hrs
|
Thank you, Yulia!
|
|
agree |
Deep-one
1 day 1 hr
|
Thank you, Deep-one!
|
|
agree |
Vladimir Lioukaikine (X)
: Можно сказать "Like an angel pissed on my tongue"; "It slid down my throat smooth as silk", но это длинно :-). К тому же "it went down well/nicely/smoothly", пожалуй, единственный вариант, который можно состыковать с продолжением "обещала вернуться" :-)
1 day 2 hrs
|
Thanks, Vladimir!
|
|
agree |
Mylord
: the most suitable translation of all
1 day 17 hrs
|
Thank you, Lilit!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot!"
9 mins
great shot
great shot
11 mins
well done
I think possible. типа: молодец , браво!
+1
10 hrs
uh...that went well
...meaning
either that it went well and the speaker is saying so in an understated way
or
that it went quite badly and the speaker is saying so in an understated way.
either that it went well and the speaker is saying so in an understated way
or
that it went quite badly and the speaker is saying so in an understated way.
19 hrs
Kicking in!
Kicking in already!
Discussion