Aug 8, 2006 13:44
17 yrs ago
Russian term

по сучья

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
written by an (eventually) homelesss child in 1923:

Я пошел работать в работники на кожевенный завод, на котором я гнул свои кости; придешь, бывало, с работы, устанешь, как собака, и поесть не успеешь, а бабушка тебе уже говорит:
дров нет, поди сходи по дрова.
И поедешь на тележке версты за четыре по сучья, как купить было не на что.

Proposed translations

+11
4 mins
Selected

collect the brushwood

IMHO
Peer comment(s):

agree Libero_Lang_Lab : ...to collect brushwood (no definite article)
3 mins
Thanks!
agree Kirill Semenov : or simply "wooden sticks"
5 mins
Thanks!
agree Henry Schroeder
23 mins
Thanks!
agree Olga B
1 hr
Thanks!
agree Elena Iercoşan
1 hr
Thanks!
agree Vanda Nissen
1 hr
Thanks!
agree Alla Tatyants
2 hrs
Thanks!
agree Galina F
9 hrs
Thanks!
agree Natalie Lyssova
18 hrs
Thanks!
agree Olga Bowman
18 hrs
Thanks!
agree Sergei Tumanov
1 day 1 hr
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
3 mins

tree branches

tree branches

--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2006-08-08 13:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

meaning the boy would go to the forest and gather branches for fire 'cause they had no money to buy wood
Something went wrong...
4 mins

brush, sticks, brushwood

Хворост
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search