Glossary entry (derived from question below)
Feb 5, 2002 20:00
22 yrs ago
English term
goodbye
Non-PRO
English to Russian
Other
goodbye
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
До свидания
Good bye means - "до свидания".
Native Russian speaker.
Native Russian speaker.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+4
3 mins
до свидания
Dasvidanya
Peer comment(s):
agree |
Ludwig Chekhovtsov
13 mins
|
thanks
|
|
agree |
Nadezhda Mikhailenko
1 hr
|
thanks
|
|
agree |
Alexandra Tussing
6 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Krem Brule
10 hrs
|
thanks ,
|
+4
59 mins
см внизу
"goodbye" or "good-bye" can mean in Russian
1. прощание (существительное), расставание.
2. До свидания! Пока! До встречи!Прощайте! Прощай! (last two are close to "farewell")
I hope you will find rather cmplete treatment of the words in almost any dictionary, e.g., www.lingvo.ru,
www.multitran.ru, etc.
Yours,
Tagir.
1. прощание (существительное), расставание.
2. До свидания! Пока! До встречи!Прощайте! Прощай! (last two are close to "farewell")
I hope you will find rather cmplete treatment of the words in almost any dictionary, e.g., www.lingvo.ru,
www.multitran.ru, etc.
Yours,
Tagir.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Shapovalov
: yep! :-)
7 mins
|
agree |
Shila
5 hrs
|
agree |
Alexandra Tussing
5 hrs
|
agree |
Hadjismel
5 days
|
+2
1 hr
прощай(те), до свидания
прощай
sounds like "proshyai"
(informal, when saying goodbye to a single person)
прощайте
sounds like "proshyaitje"
(when saying goodbye to a single person (formal), or to several people)
до свидания
dasvidanya
(both formal and informal, applicable to one or several persons)
sounds like "proshyai"
(informal, when saying goodbye to a single person)
прощайте
sounds like "proshyaitje"
(when saying goodbye to a single person (formal), or to several people)
до свидания
dasvidanya
(both formal and informal, applicable to one or several persons)
Peer comment(s):
agree |
27450 (X)
49 mins
|
dakujem vбm
|
|
agree |
Alexandra Tussing
5 hrs
|
neutral |
Galina Nielsen
: Когда даете транскрипцию, не забывайте о произношении безударных "о" как "а", мы не все Пешковы:-)
15 hrs
|
+1
5 hrs
Пока, до встречи, прощайте, до свидания.
Poka, do vstrechi,proshayte, do svidania.
Poka - informal
Poka - informal
Peer comment(s):
agree |
Alexandra Tussing
1 hr
|
Cпасибо!
|
|
neutral |
Galina Nielsen
: Наташа, то же замечание, что и к предыдущему ответу: "пака" а не "пока"
10 hrs
|
Ха, ха ...Ну ты и пошутил!
|
6 hrs
прощай
Good-buy:
1. до свидания [do svidaniia], прощайте [proschaite], прощай [proschai] – word said at parting.
2. прощание [proschaniie] (noun) – Syn: parting, farewell, leave-taking.
Good buy – удачная сделка, покупка {udachnaia sdelka, pokupka] Syn: good bargain, business.
Goodbuy – the command on a BBS that will log you off.
1. до свидания [do svidaniia], прощайте [proschaite], прощай [proschai] – word said at parting.
2. прощание [proschaniie] (noun) – Syn: parting, farewell, leave-taking.
Good buy – удачная сделка, покупка {udachnaia sdelka, pokupka] Syn: good bargain, business.
Goodbuy – the command on a BBS that will log you off.
16 hrs
счастливо,всего доброго,увидимся
счастливо-schastlivo(good luck)
увидимся-uvidimsya(see you)a
I agree with all the variants.Here are a few additions.
увидимся-uvidimsya(see you)a
I agree with all the variants.Here are a few additions.
Something went wrong...