Glossary entry

English term or phrase:

Blackwater fever

Romanian translation:

febră (bilioasă) hemoglobinurică

Added to glossary by BgTo
Mar 15, 2006 08:09
18 yrs ago
English term

Guinea worm + blackwater fever

English to Romanian Medical Medical (general)
Guinea worm, aka fiery serpent, dracunculus medinensis (lat.), descrieri si imagini: http://www.biosci.ohio-state.edu/~parasite/dracunculus.html

Blackwater fever. Un medic mi-a sugerat ca ar insemna "hemoglobinurie", dar din definitia http://en.wikipedia.org/wiki/Blackwater_fever se vede treaba ca hemoglobinuria e numai un simptom al bolii cu pricina.

Multumesc anticipat pentru raspunsuri!

Discussion

aurafas Mar 15, 2006:
Mulţămim dumitale, conaşule. Super dicţionarul !:)
BgTo (asker) Mar 15, 2006:
Eu vi-l dau cu dragă inimă. Dar nu e ilegal? :)))) Să nu mă lege ăştia. :))))) E cam voluminos (aproape 70 MB), uite un link către dânsu':

http://www.filehost.ro/89607/DICTIONAR_MEDICAL_ENGLEZ-ROMAN....

Tre' să vă faceţi cont la dumnealor înainte.

PS: L-am trecut şi la glosare.
Bianca Fogarasi Mar 15, 2006:
Si nu ni-l dai si noua sa ne putem bucura de el?? ;-))))) Sau poti sa-l postezi pe sit, spre beneficiul tuturor! si castigi si niste browniz. http://www.proz.com/?sp=glosspost&show_mode=post
BgTo (asker) Mar 15, 2006:
Senkiu mucho la voi toţi, inimoşilor. :))) Am găsit un "dicţioner" medical pe net, cu tot ce vrei şi ce nu vrei. Iupi! N-o să vă mai bat la cap. :)))
Janos Fazakas Mar 15, 2006:
Ba da. Febră hemoglobinurică există, chiar în unele dicţionare!
BgTo (asker) Mar 15, 2006:
Mersi mult! Asa i-am zis si eu pana acum: vierme/parazit dracunculus medinensis.

Iar la cealalta am incercat sa-i zic "febra hemoglobinurica", dupa denumirile din spaniola si italiana, dar pe google nincs asemenea termen, iar medicul pe care l-am consultat cica n-auzise de asa ceva. :-) Mersi!
Maria Diaconu Mar 15, 2006:
De-acum înainte. Nu are rost să ne mai complicăm să-l ştergem :)
Bianca Fogarasi Mar 15, 2006:
De acord cu Maria, eram pe cale sa scriu acelasi lucru... ;-)
BgTo (asker) Mar 15, 2006:
Multumesc pentru intelegere. Asa am sa fac de acum. :-) Sau mai pot edita post-ul asta?
Maria Diaconu Mar 15, 2006:
Conform regulilor kudoz, ar trebui să adresezi câte o întrebare separată pentru fiecare termen.
http://www.proz.com/kudozrules

Proposed translations

17 mins
Selected

Filaria, agent patogen de dracunculoză + febră bilioasă hemoglobinurică

guinea worm (dragon worm) poate insemna si "dracunculoza, filarioza cutanata"

blackwater fever... se poate traduce si "febra hemoglobinurica, hemoglobinurie malarica"

(dict.med EN>RO)

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-03-15 08:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

FILÁRIA s.f. Nume dat mai multor viermi lungi şi subţiri ca o aţă, care trăiesc paraziţi la oameni şi animale (Filaria). [Pr.: -ri-a] - Din lat. Filaria [bancrofti etc.], numele ştiinţific al animalului. (DEX)

http://www.farmaline.ro/?cid=1&pid=3579

"De asemenea, este eficient ca tratament oral pentru **Dracunculus medinensis**. Mintezol determina eliminarea spontana a **viermilor** din chisturile cutanate sau usureaza indepartarea lor manuala. [...] Mintezol este indicat ca tratament in: strongiloidoza, larva migrans cutanata (eruptie serpiginoasa), **dracunculoza**, larva migrans viscerala."

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-03-15 08:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

(Dictionar Oxford de Medicina, ed. a 6-a, ed. Bic All, Bucuresti, 2005)
FILARIA (pl. filariae) = termen generic folosit in clasificari pt viermii paraziti din familia Filariidae, clasa Nematoda, care se pot localiza in tesuturile umane conjunctive si limfatice, cauzand diferite boli.[...] Filariile sunt transmise prin intepaturile de tantari infestati care se afla in abundenta in zonele cu climat cald si umed intertropical.

(Dictionar Larousse de Medicina, ed. Univers Enciclopedic, Bucuresti, 1998)
DRACUNCULOZA= boala parazitara subcutanata cauzata de infestarea cu Dracunculus medinensis, numit si **filaria de Medina, vierme de Guineea sau dragon**.
Dracunculus medinensis este un vierme din clasa Nematodelor, cu aspect filiform, care masoara intre 90 cm si 1 m lungime la varsta adulta. [...] **Filaria de Medina** adulta, la aprox. 1 an dupa contaminare, perforeaza pielea pt a-si depune ouale [...]".



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-15 09:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

Tot dictionarul meu Oxford de medicina imi mentioneaza la "hemoglobinurie": [...] se asociaza cu unele boli infectioase (cum ar fi **febra biliară hemoglobinurică**).

Iar la "malarie" gasesc trimitere la **febra hemoglobinurică**.

Singura referinta pe care am gasit-o prin google este http://www.md.pims.org/REMD/F2.htm
insa, dupa tot ce am citit despre blackwater fever si definitiile la hemoglobinurie, parearea mea este ca poti linistit sa traduci cu oricare din variantele date de dictionarul medical EN>RO:

- febră bilioasă hemoglobinurică
- febră hemoglobinurică
- hemoglobinurie malarică
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search