Mar 12, 2006 11:19
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Gerüchteküche

Non-PRO German to Spanish Bus/Financial Economics
Die Geschäftsführungen der einzelnen Unternehmensbereiche geben dem Vorstand ein Signal.
Dieses Signal, mit den entsprechenden Informationen, wird durch Herrn Klaus Schmidt an den EBR in schriftlicher Form weitergegeben.
Vor der offiziellen Information des EBR gibt es aber meistens schon erste Informationen über die Gerüchteküche, so dass der EBR nur mehr reagieren kann.

¿primeras informaciones en forma de rumores?

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

primeras informaciones basadas en rumores

Exactamente, son informaciones no oficiales, pero que se han filtrado por alguna parte. Mi diccionario lo traduce por "fábrica de rumores" pero a mí no me suena esa expresión.
Peer comment(s):

agree Tradesca (X)
2 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

rumores

Yo lo dejaría simplemente en rumores, por ejemplo, que ya disponían de primeras informaciones acerca de esos rumores.



PONS

Gerüchteküche f
<-, -n> fábrica f de rumores

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-03-12 11:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

O que ya circulaban primeras informaciones acerca de esos rumores.
Peer comment(s):

neutral Rosa Enciso : Aquí el "über" no significa "sobre" sino "a través". Es decir que se han conseguido esas informaciones a través de rumores.
37 mins
Pero entonces el comité de empresa se basaría en los rumores. Yo no me inclino por esa idea. De todas formas la frase es bastante ambigua. Un saludo ;)
agree .xyz (X) : Sí, lo dejaría en "rumores". Eso de "fábrica de rumores" viene de una traducción literal del inglés "gossip factory".
43 mins
Sip. Ahora que lo dices tiene toda la pinta. Salu2 ;)
Something went wrong...
44 mins

mentideros

Lo he oído mucho en los medios de comunicación últimamente. Ej: En los mentideros de Hollywood se rumorea que....
Something went wrong...
2 hrs

hervidero de rumores

así lo pondría, porque entiendo que se refiere no a los rumores en sí, sino a los sitios, en sentido no material, en que se generan
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search