Glossary entry

English term or phrase:

strip foundation

Romanian translation:

fundaţie continuă

Added to glossary by Pataky
Mar 7, 2006 21:59
18 yrs ago
9 viewers *
English term

strip foundation

English to Romanian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Propoziţia:

Execution of reinforced concrete strip foundations.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

fundaţie continuă

fundaţie continuă din beton armat

Fundaţie, continuă = Bloc de fundare în formă de reţea, utilizat în general pentru structuri cu diafragme (ziduri, pereti).
http://www.aic.info.ro/dictionarF.html

Strip foundations
Strip foundations are used to support a line of loads, either due to a load-bearing wall, or if a line of columns need supporting where column positions are so close that individual pad foundations would be inappropriate.
http://fbe.uwe.ac.uk/public/geocal/foundations/Fountype.htm

The foundation wall, contrary to its name, may be a column or a pedestal instead of a wall. But, when it is a wall, it forms what is known as a continuous foundation.
www.tpub.com/content/engineering/14071/css/14071_18.htm
Peer comment(s):

agree Camelia Manea : fundatie continua din beton armat
11 hrs
Mulţumesc!
agree Cristina Moldovan do Amaral
9 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Fundaţia continuă este răspunsul cel mai potrivit în cazul de faţă. Mulţumesc pentru ajutor."
35 mins

Fundaţie de suprafaţă

Declined
Peer comment(s):

neutral alina_p : Cred că "strip foundation" este un anumit tip de fundaţie de suprafaţă: "Shallow foundations (sometimes called 'spread footings') include pads ('isolated footings'), strip footings and rafts." http://fbe.uwe.ac.uk/public/geocal/foundations/Fountype.ht
10 hrs
Something went wrong...
Comment: "Fundaţia continuă este răspunsul cel mai potrivit în cazul de faţă. Mulţumesc oricum pentru ajutor"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search