This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 25, 2006 17:34
18 yrs ago
Spanish term

un negocio que vale por tres

Spanish to English Marketing Telecom(munications) telecommunications conference title
This will be a title of a telecommunications event. I was thinking along the lines of a 3 for 1 business, but can't seem to get it right. I'm open to suggestions.

Discussion

Kimberlee Thorne (asker) Jan 25, 2006:
Three businesses in one? We're getting closer to what I'm looking for guys. The idea of prices has nothing to do with what I'm seeking -i.e., 3 for the price of 1. The service is called Triple Play that includes telephony, broadband and cable through one service provider. If anyone can come up with something better than this - Three businesses in one, you've got the points...

Proposed translations

+1
3 mins

3-in-1 business

Not sure, but if it is telecommunications they are probably talking about: voice telephony, internet, entertainment.

In any case, 3-in-1 gives an impression of combining, better than three for one.

It is also a well-known phrase from the old oil brand.
Peer comment(s):

agree Sol : or "three businesses in one"
1 hr
Something went wrong...
24 mins

Telecom Business: the three fundamentals

Just a stab in the dark. More context would help us provide more relevant answers. (For example, are we talking about people being recruited to operate businesses out of their homes? Or are representatives of large established firms attending the event? Etc.

Suerte.
Something went wrong...
+1
1 hr

Three times the business!

;)
Peer comment(s):

agree William Pairman : Snappy :o)
15 mins
Something went wrong...
1 hr

three businesses for the price of one

a
Something went wrong...
3 mins

three for (the price of) one: telecommunication in the

...21st century (or something else [after the colon] that might be appropriate in the context of the event)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-25 17:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

This suggestion plays off the commonly used (marketing) language of "two (for the price of) one" :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-25 19:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps "three (services) in one: bundling is best"

"Bundling" is becoming a real buzz word in the US. In fact, this is the term that Qwest uses here in New Mexico. :-)

Qwest - Bundle Internet, TV Services, Wireless and Phone Services ...Qwest DSL service. High speed Internet access with MSN or choose your ISP provider. Fast internet service gives you broadband speed with a wireless ...
www.qwest.com/residential/promotions/holiday/ - 25k - Cached -

Unity@VZ Update: Bring Back Real Bundling!CWA: Verizon's Failure to Bundle Wireless, Wireline Services Is a Competitive Blunder. To build the case that Verizon should beat Qwest in the battle to buy ...
www.unionvoice.org/cwa_unity_verizon/ notice-description.tcl?newsletter_id=1419116 - 18k - Cached - Similar pages

Three (services) in One: (Why) Bundling is Best
Something went wrong...
4 hrs

ONE business that's worth THREE

If I'm not mistaken they are trying to say that the one single business is worth the equivalent of three. In that case, make emphasis on the ONE and then on the THREE. ONE with the value of THREE... Just a couple of ideas. Good luck
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search