Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
soudage de plaques
Dutch translation:
opdampen van lagen
Added to glossary by
blomguib (X)
Dec 5, 2005 17:14
18 yrs ago
French term
soudage de plaques
French to Dutch
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
context is het microbewerken van een laag silicium. De zin luidt: on relie de façon étanche par un procédé physico-chimique, de préférence par soudage de plaques, la plaque de fermeture à ladite face libre de la couche de silicium.
Weet iemand wat er hier mee bedoeld wordt, en hoe men dit dan vertaald? Alvast bedankt!
Weet iemand wat er hier mee bedoeld wordt, en hoe men dit dan vertaald? Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | opdampen van lagen | Wouter van Kampen |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
opdampen van lagen
Bij de productie van microprocessors wordt afwisselend geëtst en opgedampt op die manier ontstaan er een matrix van geïntegreerde circuits op één chip. Om op bepaalde nauwkeurig plekken speciale eigenschappen van het materiaal te creëren wordt gedoteerd met bijv. Arseen. Het fijne weet ik er niet van en ik heb nu ook geen tijd om uitgebreid te gaan zoeken, sorry.
Wellicht meer info op de website van ASML
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-12-05 18:22:35 GMT)
--------------------------------------------------
oh oh ja daaraan herkent men de techneuten. Ik heb zojuist ook een d/t-fout gemaakt. We kunnen elkaar een hand geven :-)
Wellicht meer info op de website van ASML
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-12-05 18:22:35 GMT)
--------------------------------------------------
oh oh ja daaraan herkent men de techneuten. Ik heb zojuist ook een d/t-fout gemaakt. We kunnen elkaar een hand geven :-)
Peer comment(s):
agree |
Leo te Braake | dutCHem
: Ik ben dan wel een techneut, maar jij krijgt voorlopig geen hand van mij :-)
2 hrs
|
Waarom dat dan ?! Heb ik iets verkeerd gedaan. Aha jij maakt geen d/t-fouten . Geloof ik niets van :-)
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank voor de inbreng!"
Discussion