Aug 28, 2005 07:24
18 yrs ago
English term

to go astray

English to German Other Gaming/Video-games/E-sports
Do you? They say it is wise to be careful what one wishes for, as sometimes the wish ***goes astray.***

Hallo!

Ist hier gemeint could come true / "der Wunsch könnte womöglich in Erfüllung gehen"?

Dankeschön.

Proposed translations

13 mins
Selected

s.u.

... mitunter wünscht man sich das Falsche.
(Im Sinne von: ein Alptraum ist ein Traum, der in Erfüllung ging.)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Brigitte."
+3
19 mins

geht der Wunsch nach hinten los.

denn manchmal, oje, erfüllt sich ja der Wunsch.
Peer comment(s):

agree Wolf Brosius (X) : genau!
21 mins
Danke Wolf.
agree Antje Harder : In der Bedeutung: Der Wunsch geht anders in Erfüllung als gedacht.
52 mins
agree Kathinka van de Griendt
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search