Aug 22, 2005 21:25
19 yrs ago
2 viewers *
English term
halo - pitchfork
English to Spanish
Other
Psychology
Halo effect (pitchfork) effect: the rater’s judgment is influenced by the exceptionally good (poor) performance on a particular dimension so that ratings on all the other dimensions are too high (low)
¿Alguien tiene idea de cómo se dice esto en español?
¿Alguien tiene idea de cómo se dice esto en español?
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | efecto halo | fcoreyesv |
4 | halo - horquilla | MPGS |
4 | Efecto de opinion alta/ buena | starlight |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
efecto halo
.
2 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
halo - horquilla
:)
20 hrs
Efecto de opinion alta/ buena
Pienso que eso es lo que quiere decir. Pitchfork= se usa para levantar algo. Suerte!!
Something went wrong...