Aug 15, 2005 16:55
19 yrs ago
English term

Contraceptive 'Pearls'

English to Russian Medical Medical: Health Care
В конце главы, посвященной репродуктивному здоровью ВИЧ-инфицированных, дается список рекомендуемой литературы. Один из пунктов списка выглядит вот так:

Contraceptive 'Pearls': http://www.jhuccp.org/pearls/

Собственные варианты у меня есть, но какие-то они все беспомощные. Приводить не буду, чтоб с мысли не сбивать :) Заранее спасибо!

Discussion

Non-ProZ.com Aug 15, 2005:
�����!
Yuri Smirnov Aug 15, 2005:
�� ��������! "������-������� � ����������" �:-) �����?
Non-ProZ.com Aug 15, 2005:
�������! "�������" -- ��� �������. �� ���� � ���, ��� � ������ ������ �� �� ���������� ��� ���������. ��� ��� ���� ������ ��������.

Proposed translations

46 mins
Selected

секреты контрацепции

как вариант
или "советы по контрацепции"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо вам всем огромное! Поставить рядом "жемчуг" и "контрацепцию" у меня рука не поднялась :) От "изюминок" пришлось отказаться из-за сайта, на котором (как справедливо заметили) изображена ракушка. В общем, что выбрала -- то выбрала. Не обессудьте :)"
+1
8 mins

Премудрости контрацепции

как вариант. Родилось, когда я заглянул по линку.
(ИМХО слово "перлы" у нас используется с оттенком иронии и напрямую не подходит")
Peer comment(s):

agree Anneta Vysotskaya
1 day 2 hrs
Спасибо, Аннета!:)
Something went wrong...
8 mins

вопросы-изюминки

Just an idea.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-15 17:04:59 GMT)
--------------------------------------------------

А можно и вообще отойти от образа.
\"Спрашивайте - отвечаем\".
\"Вопрос - ответ\".
\"Вопрос недели\".
Something went wrong...
1 hr

крупинки мудрости

Уж просто до кучи. Мне нравится вариант Юры.
Something went wrong...
+4
2 hrs

Как правильно предохраняться

Как исконно русский вариант - без заимствований, вот как здесь:

Спецвыпуск Xakep, номер #041, стр. 041-070-1, Компьютерные вирусы
Как правильно предохраняться. Тема борьбы с вирусами никогда не потеряет актуальности для любого современного человека, использующего информационные ...
www.xakep.ru/magazine/xs/041/070/1.asp - 43k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

Стерва на Куличках : Как стать Стервой : Как стать настоящей Стервой
Один из первых и важных вопросов встает перед женщиной с началом сексуальной жизни: «как правильно предохраняться?». Пожалуй, единственное, что можно ...
sterva.kulichki.net/body/?406 - 37k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

Ida Secrets 15
Как правильно предохраняться? (Например, нужен ли презерватив при оральном сексе?) Да и, думаю, проститутки тоже женщины, я женщинам люблю делать приятное, ...
www.interda.ru/secrets/Default.asp?page=15 - 28k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

Жениха хотела, вот и залетела...
Однако же вместо того, чтобы объяснить подросшим детям, как правильно предохраняться, чего остерегаться и как себя вести, «чтобы не было больно» (во всех ...
www.privatelife.ru/2005/cg05/n13/5.html - 24k - Збережено на сервері - Подібні сторінки

Peer comment(s):

agree Devang Bhakta
10 mins
Спасибо!
agree Natalie : Гы :) Особенно ценная ссылка про стерву :)
45 mins
Дык стерва - тоже человек, у нас же демократия :) Спасибо!
agree Olga-Translator
12 hrs
Спасибо!
agree arksevost
1 day 10 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
2 hrs

Контрацептивы: избранные вопросы (и ответы)

Правда, при этом "набегает" слишком много (3) двоеточий :(
Something went wrong...
2 hrs

жемчужины знаний в море информации о [... ]

Вместо [... ] подставить нужное

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 58 mins (2005-08-15 19:53:32 GMT)
--------------------------------------------------

Или ваще в \"окияне\" :)
Something went wrong...
3 hrs

жемчужины мудрости

Возможно, у Вас есть какая-то особая причина и Вы хотите избежать этого прямого, в сущности, перевода? Иначе я не вижу смысла в "изюме" - при наличии " жемчуга".... Это слово органически сочетается с "избранное, накопленное годами, связанное с природой и пр.

"http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/NT000C33DE
перен. Сокровище, лучшая драгоценность (книжн.). http://www.newacropol.ru/Alexandria/
Жемчужины мудрости:(разделы)Философия История Литература Искусство
Мифы Притчи
http://www.giftguru.ru/p218.html
Есть удивительная легенда: " В темноте моря, под шорох песка и плеск волн дождевая капля превратилась в ни с чем не сравнимый перл..."
Каждый цвет жемчужины, согласно древним легендам, символизирует желания и помогает их исполнить. Белая жемчужина дарует мудрость, кремовая - успех, персиковая - здоровье, черная - любовь, а жемчужина цвета лаванды сулит богатство.
http://uvin.ru/
Увинская Жемчужина
природная минеральная питьевая вода
Something went wrong...
+1
9 hrs

"Жемчужины" (из мира) контрацепции

Если посмотреть сайт - там же раковина-жемчужница изображена - какой же тут "изюм"...

(Шутка): "Перлы контрацепции"
Peer comment(s):

agree Ann Nosova : я тоже никак не могу сообразить- почему "изюм"?
3 hrs
ну да, тем более там на сайте уж слишком отчетливо - "перлы" :- ))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search