Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
OEM
French translation:
fabricant d'équipements d'origine
Added to glossary by
Giselle Chaumien
Oct 25, 2001 03:59
22 yrs ago
1 viewer *
English term
OEM
English to French
Tech/Engineering
The OEM service menu (Original Equipment Manufacturer).
Existe-t-il un sigle equivalent en francais?
Merci,
Charlotte
Existe-t-il un sigle equivalent en francais?
Merci,
Charlotte
Proposed translations
(French)
4 | fabricant d'équipements d'origine | Maya Jurt |
4 | constructeur m. de systemes origineux | 1964 |
1 | manufacturier | Christian Fournier |
Proposed translations
2 mins
Selected
fabricant d'équipements d'origine
Mais OEM est utilisé fréquemment.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci,
Charlotte"
8 mins
constructeur m. de systemes origineux
or fabricant d'equipement d'orgine
In dictionary gives as OEM sale , vente f OEM so used as it is
( There is another OEM : Office for Emergency Management I hope that is first OEM , ?? )
19 mins
manufacturier
C'est une proposition que je soumets à tout le monde.
Je n'ai pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour cet énervant acronyme anglais.
dans la'utomobile, on voit souvent "équipementier" pour OEM. Aillkeurs, on voit aussi "sous-traitant".
Qu'en pensez-vous, chers collègues ?
Je n'ai pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour cet énervant acronyme anglais.
dans la'utomobile, on voit souvent "équipementier" pour OEM. Aillkeurs, on voit aussi "sous-traitant".
Qu'en pensez-vous, chers collègues ?
Something went wrong...